Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulais seulement souligner brièvement » (Français → Anglais) :

L'une des histoires que je voulais seulement mentionner brièvement, qui date d'environ quatre ans, est celle d'une jeune demandeuse d'asile mexicaine déboutée.

One of the stories that I want to share just briefly, which is about four years old, is about a young Mexican woman whose claim was refused.


Je voulais seulement aborder brièvement le premier objectif que vous avez précisé ici: celui de sauvegarder l'identité culturelle et les valeurs des Inuvialuits au sein d'une société nordique en voie d'évolution.

I just wanted to touch a bit on the first goal you had listed here: preserve Inuvialuit culture, identity, and values within a changing northern society.


Je voulais seulement répondre brièvement à M. Lauzon, qui demandait où est la controverse et quel est le problème que pose ces motions.

I just wanted to quickly answer Mr. Lauzon, who was asking, where the controversy lies and what the problem is with these motions.


Enfin, je voulais souligner non seulement la nécessité de trouver un équilibre entre développement économique et protection de l’environnement, mais aussi celle d’appliquer dans tous ses éléments la convention sur la protection de la mer Noire contre la pollution.

Finally, I wanted to stress not only the need to strike a balance between economic development and environmental protection, but also the need to implement fully the Convention on the Protection of the Black Sea against Pollution.


Je voulais seulement dire brièvement que je n’apparais pas sur la liste des présents alors que j’étais présent non seulement à la séance, mais également lors du vote.

I wanted to make a very brief comment: my name does not appear on the attendance register and I wanted to say that I was present at both the sitting and the corresponding vote.


J'en viens maintenant brièvement au contenu et voudrais souligner que la proposition de la Commission a été non seulement reprise, mais aussi renforcée dans le sens de la protection de la santé publique.

With regard, briefly, to the contents of the draft, I would stress that the Commission’s proposal has not only been adhered to but also further consolidated in terms of public health protection.


- (EN) Pour ce qui est de la deuxième partie de la question de M. Harbour, il constatera, au cours de cette année, que nous montrerons, avec une plus grande précision, de quelle manière l'application plus large des technologies de l'information facilitera le changement, non seulement en termes de pratiques et de conditions de travail du personnel mais aussi au niveau du fonctionnement de la Commission, comme l'a brièvement souligné le président dans sa déclaration.

– On the second part of Mr Harbour’s question, he will see in the course of this year how with greater precision we will be showing how the application more extensively of information technology will facilitate change, not only in terms of the working practices and conditions of the staff but in the operation of the Commission, as the President briefly outlined in his statement.


Comme l'a brièvement souligné l'orateur qui m'a précédé, je suis donc ravi que ces normes ne valent pas seulement pour les personnes se trouvant dans la cabine d'une telle installation mais aussi pour celles qui débarquent des cabines dans les stations ou qui attendent l'embarquement.

I am therefore very pleased, and the preceding speaker also touched on this matter briefly, that it will not only apply to those people who are actually in the cable car, but also to those who disembark at the station or who are waiting to depart.


M. Brad Wuetherick: Je voulais seulement souligner brièvement que le processus d'appel que vous avez mentionné est essentiel.

Mr. Brad Wuetherick: I just wanted to really briefly stress that the appeal process you mentioned is essential.


Je pourrais parler toute la journée de la Loi sur les jeunes contrevenants, mais je voulais seulement souligner cet aspect.

I could talk on the Young Offenders Act all day, but I only wanted to make that point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais seulement souligner brièvement ->

Date index: 2022-09-10
w