Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
93
Le Comité a trouvé ce programme très impressionnant.

Traduction de «trouvé son parcours très impressionnant » (Français → Anglais) :

J'ai toujours du mal à prononcer son nom, mais j'ai toujours trouvé son parcours très impressionnant parce que, il y a quelques années, elle a été nommée au Cabinet fantôme sans être élue à la Chambre des communes.

I always mispronounce her name, but she always stayed in my mind as being so impressive because several years ago she was appointed to the shadow cabinet without being an elected member in the House of Commons.


9. souligne avec inquiétude les retards qu'accuse la mise en œuvre de la politique de cohésion durant la période de programmation actuelle; souligne que, bien qu'une large majorité des programmes opérationnels aient été acceptés, la mise en œuvre proprement dite se trouve à un stade très précoce; souligne toutefois que des évaluations peuvent être réalisées en ce qui concerne l'orientation des ressources stratégiques aux priorités qui contribuent à la génération de croissance et d'emplois durables; relève dans ce contexte que, selon ...[+++]

9. Stresses with concern the delays in implementing cohesion policy during the current programming period; points out that, although a large majority of operational programmes have now been agreed, the implementation itself is still at a very early stage; stresses, nevertheless, that assessments can be made as regards directing policy resources to priorities that contribute to sustainable growth and jobs; notes, in this context, that according to the first evaluation released by the Commission, the amounts allocated to R&I, support for SMEs, ICT, the low-carbon economy, employment, social inclusion, education and capacity-building have increased substantially as compared with the previous programming ...[+++]


Le Comité a trouvé ce programme très impressionnant.[93]

The Committee was very impressed with this program.[93]


Je trouve tout cela très impressionnant, surtout si l'on tient compte du fait que seulement 8 p. 100 de tous les véhicules nord-américains sont vendus au Canada.

This is the equivalent of two or three typical assembly plants. I think this is impressive, particularly given the fact that Canada accounts for only 8% of North American vehicle sales.


- (EN) Monsieur le Président, la résolution qui se trouve devant cette Assemblée résume très bien le parcours de cette question.

Mr President, the resolution before the House summarises the background to this question very well.


Très sincèrement, Monsieur le Commissaire, lorsque je parcours la communication, je trouve que la question de la durabilité, la question des produits écologiques, la question de la promotion d'un mode de vie écologique et la question des conséquences des technologies de l'information et de la communication sur la protection de l'environnement, sont trop peu abordées.

To be honest, Commissioner, on reading the communication, I find too little account has been taken of sustainability, the question of ecological products, incentives for an ecological lifestyle or the question of the impact which I+C technologies have on environmental protection.


J'ai trouvé votre exposé très impressionnant et je suis sûre qu'à votre niveau, l'engagement de la société est sérieux. Cet engagement s'appuie sur un investissement de 12 millions de dollars.

I thought your presentation was very impressive, and I am persuaded that at your level there is a serious corporate commitment, one backed by $12 million.


J'ai trouvé votre résumé très impressionnant, monsieur Roberts.

I found your summary very impressive, Mr. Roberts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvé son parcours très impressionnant ->

Date index: 2023-07-17
w