Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complet
Tout équipé
Très riche

Vertaling van "tout cela très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat




Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la m ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


En pilotant un hélicoptère monomoteur loin au-dessus de l'eau, tout peut devenir très calme, et soudainement on se... MOUILLE!

Flying Single-engined Helicopters Far Over the Water Can Get Very Quiet, and Shortly Afterwards... WET!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, la technologie nous permet de faire tout cela très facilement.

We can do that with today's technology very easily.


Nous prenons tout cela très au sérieux et c'est pourquoi nous continuons de renforcer notre système de salubrité alimentaire.

We take this very seriously, which is why we continue to build a robust food safety system.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres so ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools ...[+++]


Cela concerne tout particulièrement les films ou les livres appelés «œuvres orphelines» dont il est très difficile ou impossible de déterminer les ayants droit.

This is particularly true for so-called ‘orphan works’ – films or books for which it is impossible or very difficult to determine who holds the rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de cela, vous formulez tout cela très largement pour indiquer ce à quoi vous pouvez vous en prendre. Tout ce que je dis, c'est que ce serait beaucoup plus facile si vous aviez un bien plus petit point de mire, si vous concentriez vos ressources, vos techniciens informatiques ou tout ce que vous voulez pour restreindre l'immunité diplomatique des pays qui participent activement à ce genre d'activités, plutôt que demander un vaste pouvoir de vous en prendre aux citoyens canadiens et à leurs propres communications privées.

All I'm saying is that it would be a lot easier for you to focus your firepower, resources, computer technicians, or what have you, to go after and restrict the diplomatic immunities of those countries that have been actively engaged in these things, rather than asking for a broad swath to go after Canadian citizens in their own private communications.


Cela concerne tout particulièrement les films ou les livres appelés «œuvres orphelines» dont il est très difficile ou impossible de déterminer les ayants droit.

This is particularly true for so-called ‘orphan works’ – films or books for which it is impossible or very difficult to determine who holds the rights.


Cela concerne tout particulièrement les films ou les livres appelés « oeuvres orphelines » dont il est très difficile ou impossible de déterminer les ayants droit.

This is particularly true for so called ‘orphan works’ – films or books for which it is impossible or very difficult to determine who are the rightholders.


Cela vaut particulièrement pour l'Asie, où tout laisse à penser que d'importants volumes de bois sont récoltés de manière illégale (en Indonésie, au Myanmar et au Cambodge), puis expédiés à destination de grands centres industriels d'autres pays de la région, pour y être transformés avant d'être vendus sur les grands marchés de consommation - dont l'Europe - à des prix le plus souvent très compétitifs, et parfois à des prix qui portent atteinte aux produits légalement récoltés.

This is particularly the case in Asia, where there are very strong indications that large volumes of wood are harvested illegally in Indonesia, Burma, and Cambodia and shipped to large manufacturing centres in other countries of the region. These products are then processed and sold onto major consumer markets, such as Europe, often at very competitive prices and frequently at prices which undermine legitimately produced goods.


Je trouve tout cela très stimulant, et je crois que le budget que vous avez établi est légitime, compte tenu des activités prévues et des retombées économiques qu'aura la conférence sur la ville de Vancouver.

I think it's exciting, and I think your budget is a fair budget for what you plan to be doing and for the amount of money that you will be bringing into the city of Vancouver.


Mme Eleni Bakopanos: De toute évidence, l'opposition trouve tout cela très drôle.

Ms. Eleni Bakopanos: Obviously the opposition finds this very funny.




Anderen hebben gezocht naar : complet     tout équipé     très riche     tout cela très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela très ->

Date index: 2022-07-17
w