Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soumis au parlement très récemment " (Frans → Engels) :

Je suis parlementaire depuis 41 ans et si mes collègues unilingues anglais de l'autre côté avaient eu le traitement que j'ai eu sur la colline du Parlement très récemment, ils auraient crié si on leur avait dit en français : « Je ne parle pas l'anglais!

I have been in Parliament for 41 years and if one of my unilingual English colleagues seated opposite had been treated as I was very recently on Parliament Hill, they would have raised a stink if they hold been told, in French: ``Je ne parle pas l'anglais!


Je me réjouis donc vivement de l'accord politique ambitieux sur la réserve de stabilité du marché auquel sont parvenus très récemment le Parlement et le Conseil».

I therefore warmly welcome the ambitious political deal on the Market Stability Reserve agreed by the Parliament and the Council very recently".


J'aurais dû attirer son attention sur le fait que, sur cet article particulier, nous n'avons pas un, pas deux, pas trois, mais neuf amendements, qui ont tous été soumis très récemment.

I should have brought to her attention that on this particular clause, we have not one, not two, not three, but nine amendments, and they have been brought forward very recently.


La Loi sur la transparence financière des Premières Nations est le projet de loi le plus récemment soumis au Parlement.

The First Nations Financial Transparency Act is the most recent Bill in Parliament and is in the final stages to becoming law.


Les accords entre la Communauté européenne et la Suisse, Andorre et le Lichtenstein ont été soumis au Parlement très récemment et ont été adoptés.

The agreements between the European Community and Switzerland, Andorra and Liechtenstein were very recently submitted to Parliament and were adopted.


– (EN) Monsieur le Président, la Commission est vivement préoccupée par le projet de loi anti-homosexualité récemment soumis au Parlement ougandais.

– Mr President, the Commission is deeply concerned over the draft anti-homosexuality bill introduced recently in the Ugandan Parliament.


Je suis très fier que notre gouvernement ait agi de manière résolue et ait présenté ces mesures ainsi que les autres qui sont contenues dans le projet de loi C-2, que le Parlement a récemment adopté.

I am very proud that our government moved decisively and introduced those measures as well as others which this Parliament recently passed in Bill C-2.


Le président slovène, M. Drnovšek, a récemment soumis une initiative - très utile de mon point de vue - visant à l’indépendance du Kosovo et subordonnant celle-ci au respect d’un certain nombre de conditions matérielles.

Slovenian President Drnovšek recently submitted an initiative for the independence of Kosovo. The initiative, which I find valuable, sets a number of substantive conditions for Kosovo to attain independence.


Finalement, Mme Maij-Weggen a très bien travaillé sur ce rapport. Maintenant, il incombe à la Commission de s'assurer que le Traité est respecté et que les règlements qui en découlent soient soumis au Parlement.

Finally, Mrs Maij-Weggen has done an excellent job on this and now is the time for the Commission to ensure that the Treaty is respected and that the regulations flowing therefrom are brought before Parliament.


J'ai même toujours cru que, jusque très récemment, même le terme «sécession» était banni de la terminologie du Parlement et de la politique au Canada.

As a matter of fact, it was always my understanding that, until very recently, even the term " secession" was not a legitimate term in the lexicon of Parliament or in the lexicon of politics in this country.


w