Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement rappeler qu’hier » (Français → Anglais) :

Je voudrais simplement rappeler que lors de nos discussions—et John était présent hier d'ailleurs; on s'est rencontrés à deux reprises déjà—, du côté de mon parti, du côté du Québec, évidemment, on a parlé de toute la question du fait que nous n'avons pas signé cette entente sociale.

I would just remind you that during our discussions—and John was in fact present yesterday; we met twice already—we as members of this party representing the Quebec perspective, explained why we did not sign this social agreement.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais simplement rappeler qu’hier soir la note de la Grèce a de nouveau été dégradée par Moody’s.

– (DE) Mr President, I would just like to remind you that the rating agency Moody downgraded Greece again last night.


Après le vote tenu hier soir, je veux simplement rappeler aux honorables sénateurs que le Parti libéral n'endosse pas ce projet de loi et croit que nous devons discuter pour ne pas tomber dans les trappes de nos amis les bloquistes, qui ne croient pas au Canada.

In light of last evening's vote, I simply want to remind honourable senators that the Liberal Party does not support the legislation as such and thinks that we must discuss this in order to avoid falling into the trap set by our friends in the Bloc Québécois, who do not believe in Canada.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaite simplement rappeler qu’hier, comme annoncé, j’ai présenté une proposition de renvoi en commission.

– (PT) Mr President, this is just a reminder that yesterday, as announced, I submitted a motion to refer the report back to committee.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi simplement de rappeler à la présidence du Parlement la nécessité de mettre en avant les mérites de cette Assemblée, qui a fait l'unanimité s'agissant d'un événement qui s’est enfin produit hier, en syntonie avec l'Europe que nous chérissons tous, l'Europe d'Altiero Spinelli et des autres.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would just like to remind the Presidency of Parliament of the need to speak out to stress the merits of this Parliament, which has been unanimous with regard to an event that finally happened yesterday, in harmony with the Europe that we all love – the Europe of Altiero Spinelli and others.


Permettez-moi simplement de vous informer que j’ai à nouveau rencontré hier le ministre bulgare de l’intérieur et que je lui ai rappelé que la Bulgarie et la Roumanie devaient se préparer à une contribution européenne substantielle dans le cadre du contrôle d’une frontière extrêmement sensible.

May I just say to the honourable Member that I met the Bulgarian minister for internal affairs again just yesterday and once again I told him that Bulgaria and Romania must prepare appropriately for a strong European contribution in controlling an extremely sensitive border.


Je voulais simplement rappeler aux honorables sénateurs ce que le sénateur Kinsella nous a dit hier, c'est-à-dire que son projet de loi ne va absolument pas à l'encontre du projet de loi du sénateur Poy.

I simply wish to remind honourable senators of what Senator Kinsella told us yesterday, that his bill in no way conflicts with Senator Poy's bill.


- (IT) Madame la Présidente, je voudrais simplement rappeler à cette Assemblée ce qui s'est passé hier à Rome.

– (IT) Madam President, I would just like to draw the attention of the House to what happened yesterday in Rome.


L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, hier en cette Chambre, la ministre de l'Environnement, en réponse à une question relative au renflouage du Irving Whale, déclarait, et je cite: «Je voudrais simplement rappeler que le premier rapport proposant certaines actions de renflouage, déposé en 1989, a été rejeté par le ministre de l'Environnement de l'époque».

Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, yesterday, the Minister of the Environment stated in this House, when she answered a question on the refloating of the Irving Whale, and I quote: ``I just wanted to remind the hon. members that the first report proposing salvage measures was tabled in 1989 and rejected by the then Minister of the Environment''.


Je le demande au ministre depuis hier (1115) Le président suppléant (M. Kilger): Avant de céder la parole au ministre, je tiens simplement à rappeler à la Chambre que toute

(1115) The Acting Speaker (Mr. Kilger): Before giving the floor to the minister, I would simply remind my colleagues that all




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement rappeler qu’hier ->

Date index: 2021-09-29
w