Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour aller voter et nous reviendrons immédiatement " (Frans → Engels) :

Pourquoi n'utilisons-nous pas les premières cinq minutes, Val, après quoi nous suspendrons la séance pour aller voter et nous reviendrons immédiatement après.

Why don't we take the first five minutes, Val, and then we'll break for the vote and come back immediately after the vote.


À titre d'information, nos collègues devront aller voter, et nous reviendrons ici à 18 heures.

To give us a heads up, our colleagues will be running to vote, and we will return here at 6 p.m.


Puis, nous irons voter et nous reviendrons immédiatement après les votes, à moins que j'aie une motion unanime à l'effet contraire.

Then we will break for votes and return immediately after the votes, unless I have a unanimous motion to suggest otherwise.


Nous pouvons nous arrêter immédiatement, pour que vous puissiez vous rendre immédiatement à l'autre bout du corridor pour aller voter ou nous pouvons continuer de siéger encore 10 minutes.

We can adjourn immediately so you can get down the hall to the votes or we can continue for another 10 minutes.


J’ajouterais que nous devrions également prêter l’oreille aux voix peu audibles, celles qui, au moment des élections européennes de juin, avaient jugé inutile d’aller voter et de jouer leur rôle en soutenant ce processus.

To this I would add that we should also listen to the voices that are barely audible, the ones who, during the European elections in June, thought it unnecessary to take part in the election and play their part in supporting this process.


Nous devons donner à nos concitoyens des raisons d’aller voter.

We have to give our citizens reasons to go out and vote.


Après avoir discuté du montant des aides que l’UE accordait aux différentes régions européennes et des zones qu’elle couvrait, à l’aide d’exemples concrets touchant des millions de personnes, il m’est apparu que la politique de cohésion constituait pour moi l’un des arguments majeurs pour lequel nous devrions aller voter.

After discussing how much and in what areas the EU contributes to the various European regions, along with concrete examples that affected millions of people, cohesion policy became for me one major argument as to why we should vote.


Grâce aux recommandations nationales de Lisbonne – et nous y reviendrons immédiatement après le Conseil européen du 18 décembre – et aux nouveaux programmes de stabilité et de convergence, nous veillerons à ce que les États membres coordonnent leur mise en œuvre de cette stratégie.

So with the Lisbon country-specific recommendations – and we are going back to this immediately after the European Council on 18 December – and with the new stability and convergence programmes, we will be sure that Member States will also coordinate the way they implement it.


Si nous - et cela peut sans doute être excusé -, au sein de la Commission, du Conseil et du Parlement, montrons que nous ne sommes même pas capables de rectifier une situation comme celle-ci, nous ne parviendrons certainement pas à pousser les femmes à aller voter en faveur de la future UE.

If – and this can perhaps be excused – we in the Commission, the Council and Parliament show that we cannot even remedy an area such as this, there is no chance of getting women also to vote in favour of the future EU.


Les membres du comité sont-ils d'accord ? Si nous devons partir pour aller voter, nous pourrions revenir immédiatement après, car il ne s'agit que d'un simple vote sur la clôture?

Do committee members agree with that: if we have to leave because of the vote, we return immediately after, because it's only a simple vote on closure?


w