Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous exerçons également notre souveraineté " (Frans → Engels) :

Nous exerçons également notre souveraineté grâce à nos lois en matière de prévention de la pollution dans l'Arctique.

We also exercise our sovereignty through our Arctic pollution prevention laws.


Nous réexaminerons également notre stratégie 2004 sur l’application des droits de propriété intellectuelle dans les pays tiers en vue de répondre aux nouveaux défis.

We will also review our 2004 strategy on the enforcement of intellectual property rights in third countries to respond to new challenges.


Nous poursuivrons également notre collaboration avec les États membres en vue de la création d'une future cellule européenne de renseignement».

We will also continue working with our Member States towards the creation of a future European Intelligence Unit".


Deuxièmement, nous exerçons aussi notre souveraineté grâce aux Forces armées canadiennes.

Second, we are also exercising our sovereignty with our Canadian Armed Forces.


Nous exerçons également notre compétence à l'endroit des personnes participant à un conflit armé contre le Canada ou à l'endroit de leurs alliés.

We will also exert jurisdiction over persons engaged in armed conflict against Canada or allies of them against Canada.


Aujourd'hui nous présentons également notre stratégie visant à faciliter l'échange international de données dans l'économie numérique mondiale et à promouvoir des normes élevées en matière de protection des données dans le monde entier».

Today we are also setting out our strategy to facilitate international data exchanges in the global digital economy and promote high data protection standards worldwide".


Nous démontrons également notre engagement dans la lutte contre les risques de cancer liés au travail en définissant les valeurs limites d'exposition de sept agents chimiques cancérigènes supplémentaires, ce qui permettra d'améliorer la protection de quelque quatre millions de travailleurs en Europe.

We also deliver on our commitment to fight work-related cancer, by addressing exposure to seven more cancer-causing chemicals which will improve protection of some 4 million workers in Europe.


Nous rappelons également notre engagement à soutenir les victimes et leurs familles, afin de renforcer leurs droits et défendre leurs intérêts dans toute l'Union européenne".

We express our heartfelt sympathy and support to those who still bear the physical and mental scars of such abominable acts. We also recall our commitment to support the victims and their families, to strengthen their rights and defend their interests throughout the EU".


Lgén Macdonald: Personnellement je suis d'accord avec M. Manley lorsqu'il dit que lorsque nous participons aux discussions qui se rapportent aux questions de sécurité du territoire, nous exerçons en réalité notre souveraineté.

LGen. Macdonald: I would personally agree with Mr. Manley when he says that participating in the discussions that relate to homeland security issues is an exercise of our sovereignty.


Cela vaut pour l'ensemble de mon exposé et pour toute discussion sur le Canada et ce qu'est le Canada : nous exerçons notre souveraineté dans le Nord comme nous le faisons sur l'île de Vancouver ou à Terre-Neuve-et-Labrador, en particulier.

Throughout my presentation and in any discussion of Canada and what it is, we exercise our sovereignty in the North as we do on Vancouver Island or in Newfoundland and Labrador, particularly.


w