Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre approche ressemble davantage » (Français → Anglais) :

Notre approche ressemble davantage à celle de cette dernière que, disons, à celle de l'industrie de la musique, qui analyse les droits de différents groupes de créateurs.

We are more like film than, say, the music industry, which parses up the rights of the different groups of creators.


Néanmoins, devant le chemin qu'il nous reste encore à parcourir, nous devons tenir le cap et consolider davantage notre approche globale de la migration en y apportant les pièces manquantes».

However, we're not there yet, so we must stay the course and further consolidate our comprehensive migration approach by putting in place the remaining building blocks".


Nous voulons que tout soit sous un même toit. Notre approche sera davantage axée sur les bénéfices, une plus grande souplesse administrative, particulièrement pour l'adjudication des contrats.

We will have a more businesslike approach and greater administrative flexibility, particularly in contracting.


Le sommet a également approuvé une structure institutionnelle multilatérale révisée pour le Partenariat oriental, insufflant à notre coopération des orientations politiques plus marquées et une approche davantage axée sur les résultats.

The Summit also endorsed a revised multilateral institutional set-up for the Eastern Partnership, providing for stronger political guidance and a more results-oriented approach to our cooperation.


Malheureusement, tout ceci ressemble davantage à une approche théorique de la réalité, qui révèle une multiplication dangereuse des formes de discrimination.

Unfortunately, however, all this looks more like a theoretical approach to reality which, in its every expression, worryingly unfolds more and more forms of discrimination.


Le rapport ressemble davantage à un travail de routine qu'à une approche de fond.

The report looks more like a routine job than a fundamental approach.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, la production agricole conventionnelle utilise toujours davantage de produits chimiques, d'additifs, de compléments, d'antibiotiques, d'hormones - je pourrais poursuivre cette liste - et notre industrie agro-alimentaire ressemble davantage à une usine chimique qu'à une installation de production d'aliments.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, agricultural production of the conventional kind uses more and more chemical substances, additives, auxiliary substances, antibiotics and hormones – I could go on – and our food processing plants resemble chemical factories rather than food production facilities.


Autrement, dit, une approche ressemblant davantage à celle que met en œuvre la Mission interministérielle en France plutôt que l’éclatement entre divers centres de responsabilité à la fois en compétition et en vase clos les uns par rapport aux autres, comme en témoigne l’expérience américaine ou canadienne où drogues illicites, tabac et alcool relèvent de bureaucraties différentes.

A public policy on drugs revolves around the varying uses made of drugs and not on the substances themselves. In other words, an approach more like that taken by France’s Mission interministérielle instead of an approach by multiple decision-making bodies, each one operating in a functional silo, in competition with the others as in the States, or for that matter in Canada, where illegal drugs, tobacco and alcohol are handled by different agencies.


Notre entreprise ressemble davantage à une famille qu'à une grande entreprise.

Our company is more like a family than a large business.


Notre approche ressemble à celle qu'ont adoptée d'autres entreprises: identification du problème; affectation de ressources au projet; évaluations diagnostiques poussées; établissement de contacts avec les fournisseurs d'instruments; diagnostic des anomalies dans des systèmes précis; tests approfondis; plan d'action précis pour tierces parties.

The approach is much like that of other corporations we've dealt with and communicated with: identification of the problem; assignment of project resources to it; detailed diagnostics work; reference to suppliers of instrumentation; troubleshooting specific, identified systems; comprehensive testing; and specific action plans for third parties.


w