Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche sera davantage » (Français → Anglais) :

Nous voulons que tout soit sous un même toit. Notre approche sera davantage axée sur les bénéfices, une plus grande souplesse administrative, particulièrement pour l'adjudication des contrats.

We will have a more businesslike approach and greater administrative flexibility, particularly in contracting.


Une approche davantage centrée sur les migrants sera adoptée sans toutefois sous-estimer la responsabilité qui incombe aux pays partenaires d'élaborer des politiques adéquates.

A more migrant-centred approach will be pursued without underestimating partner countries’ responsibility for designing adequate policies.


Une autre culture sera davantage encline à craindre les catastrophes naturelles; c'est l'approche d'une tempête, par exemple, qui fera la manchette, ou une inondation, ou un ouragan.

Another culture might be more fearful of natural disaster; every instance of some type of storm might bring a headline, there was a flood here, or there was a hurricane there.


Au début de mon allocution, j'ai mentionné qu'une des approches que nous privilégierons sera l'approche proactive afin que nous puissions davantage jouer notre rôle d'ombudsman, de médiateur, de promoteur et d'agent de changement.

At the start of my presentation, I mentioned that we plan to favour a proactive approach in order to play a greater role as ombudsman, mediator, promoter and agent of change.


Plus particulièrement, le comité mixte sera chargé d'évaluer le besoin d'une approche davantage centrée sur les enfants dans l'élaboration des politiques et des pratiques du gouvernement en droit de la famille, c'est-à-dire une approche qui mette l'accent sur les responsabilités de chaque parent et sur les besoins des enfants et leur meilleur intérêt, au moment de la conclusion des ententes concernant l'éducation des enfants.

More particularly, the Joint Committee will be charged with assessing the need for a more child-centred approach to the development of government family law policies and practices, that is to say an approach that emphasizes the responsibilities of each parent and the needs and best interests of the children at the time agreements are reached concerning their upbringing.


10. souligne que le principal atout de l'Union européenne réside dans l'existence de divers instruments et politiques, articulés autour de l'«approche globale», et qu'il est possible d'obtenir de meilleurs résultats à tous les niveaux en intégrant davantage la PSDC dans cette approche; salue à cet égard l'examen de l'organisation et du fonctionnement du SEAE publié par la VP/HR en juillet 2013, qui reconnaît les problèmes de coordination et les problèmes existant au niveau de la rapidité et de l'efficacité du processus décisionnel da ...[+++]

10. Stresses that the main asset of the European Union is the availability of various policies and instruments, combined through the ‘comprehensive approach’, and that it is possible to achieve better results at all levels by better integrating the CSDP into this approach; welcomes in this respect the review of the organisation and functioning of the EEAS published by the VP/HR in July 2013, which recognises the problems of coordination and those related to the speed and effectiveness of decision-making in the area of the CSDP; looks forward to specific decisions being taken at the December Summit and expects the further integration of ...[+++]


L'approche de l'EC3 sera, avant tout, davantage tournée vers l'avenir et inclusive.

Above all, the approach of the EC3 will be more forward-thinking and inclusive.


Afin d’intéresser les Européens à la politique européenne, la nouvelle approche de communication de la Commission sera davantage fondée sur la demande. Elle comprend une meilleure compréhension des publics cibles et de ceux qui agissent en tant que «multiplicateurs», une meilleure utilisation des outils et des techniques de communication modernes et efficaces et une attitude plus professionnelle dans l’ensemble de ses travaux de communication.

In order to interest Europeans in European politics, the Commission’s new communication approach will be more “demand-driven”, involving a better understanding of target audiences and of those who act as ‘multipliers’, a better use of modern and effective communication tools and techniques and a more professional attitude to all its communication work.


Il est d'ailleurs à prévoir qu'une telle approche sera davantage développée dans le cadre de nouveaux instruments actuellement en phase d'élaboration, par exemple dans le domaine de la gestion intégrée des frontières extérieures.

It must also be expected that this strategy will be developed further in connection with the new instruments that are being devised at present, for example in the area of integrated management of external borders.


C'était vrai hier, ce le sera encore davantage demain, vu l'approche d'ensemble qui découle de l'article 299§2.

This was true in the past and will be even more so in the future, because of the global approach that follows from Article 299 (2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche sera davantage ->

Date index: 2024-10-31
w