Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur maccormick vous souhaitiez ajouter quelque » (Français → Anglais) :

Le sénateur Joyal : Monsieur Deveau, aimeriez-vous ajouter quelque chose à l'explication que vient de nous livrer M. Lévesque?

Senator Joyal: Mr. Deveau, would you like to add anything to the explanation Mr. Lévesque has just provided?


Monsieur Adsett, vouliez-vous ajouter quelque chose à cela, ou allez-vous simplement aider à répondre aux questions qui concernent votre champ de compétence?

Mr. Adsett, did you want to add to that, or will you only help with any questions that come up in your area of responsibility?


Monsieur MacCormick, vous souhaitiez ajouter quelque chose ?

Mr MacCormick, did you want to add anything?


Monsieur Kelam, souhaitez-vous ajouter quelque chose?

Mr Kelam, do you wish to add anything?


Monsieur Figeľ, souhaitez-vous ajouter quelque chose?

Commissioner Figeľ, would you like to add anything?


Monsieur Figeľ, souhaitez-vous ajouter quelque chose?

Commissioner Figeľ, would you like to add anything?


Le vice-président (M. John McKay): Monsieur Gray, vous souhaitiez dire quelque chose.

The Vice-Chair (Mr. John McKay): Mr. Gray, you wanted to say something.


- (DE) Monsieur le Président, je vous serais extrêmement reconnaissant si vous me permettiez d’ajouter quelques mots à propos des relations transatlantiques.

– (DE) Mr President, I would be extremely grateful to you if you were to allow me to say one more thing about trans-Atlantic relations.


La sénatrice Charette-Poulin : Monsieur Laberge, aimeriez-vous ajouter quelque chose?

Senator Charette-Poulin: Mr. Laberge, would you like to add anything to that?


Le sénateur McIntyre : Monsieur Stamatakis, voulez-vous ajouter quelque chose?

Senator McIntyre: Mr. Stamatakis, would you like to add to that?


w