Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donner un exemple qui nous dirait en quoi cela affecte quelqu " (Frans → Engels) :

M. Lorne Nystrom: Pourriez-vous nous donner un exemple qui nous dirait en quoi cela affecte quelqu'un qui se rendrait en voiture de Regina à Plentywood, au Montana, quelqu'un qui pourrait présenter un niveau de risque plus élevé?

Mr. Lorne Nystrom: Can you give us an example of how this might affect the ordinary person driving down from Regina to Plentywood, Montana, in terms of the classification, who might be a higher risk?


Si je puis donner un exemple de la façon dont le projet de loi a été élaboré; en avril prochain, nous ferons un recensement, encore une fois, porte-à-porte et dans les quelques semaines que cela prendra, à la fin d'une période d'environ trois semaines et peut-être quelques jours de plus, nous publierons dan ...[+++]

Let me give you an example: next April, we will conduct once again a door-to-door enumeration. This will take approximately three weeks, or perhaps a few days longer, following which we will give notice in the Canada Gazette that the enumeration has been completed.


Comprenez-moi bien, je veux aussi protéger ces emplois, je veux le plein emploi et je ne veux pas que des succursales ferment—personne ne veut cela—mais quelque chose me préoccupe dans le fait que 50 p. 100 des Canadiens ont une participation directe ou indirecte dans les banques—le système de réglementation du gouvernement ou le régime punitif.par exemple, s'il y a ...[+++]

I mean, I want to see jobs protected as well, and I want to see maximum employment as well, and I don't want to see branches closed—nobody wants to see any of that—but I have a concern, when you have 50% of Canadians directly or indirectly owning shares in banks, to a government regulatory system or punitive ...[+++]


Je vais vous donner quelques exemples des répercussions que nous subissons—cela a toujours été au nombre de nos préoccupations—alors que les études réalisées par les consultants du gouvernement ont porté sur une question à court terme, soit la capacité de l'industrie à payer.

Just to give you a few examples of our impacts—this has been our concern all along—while the studies of the government's consultants have looked at the ability of industry to pay, that's really the short-run issue.


Si vous pouvez nous donner un exemple, cela éclairerait cet argument, en quelque sorte.

So if you could think of an example, that would sort of crystallize that point.


Par exemple, nous disposons jusqu'à présent de la réglementation qu'il convient d'appliquer lorsque des preuves ont été rassemblées dans un État membre et que celles-ci doivent donner lieu à une procédure transfrontalière, du fait que la criminalité a un caractère transfrontalier, et qu'un autre tribunal doit être saisi, après quoi on entend : non, cela a été établi confor ...[+++]

There was, for example, the regulation that, where evidence was gathered in one Member State and then, crime knowing no frontiers, was used in a cross-frontier case before another court, it could be objected to on the grounds that it had been gathered in accordance with administrative law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner un exemple qui nous dirait en quoi cela affecte quelqu ->

Date index: 2023-01-26
w