Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Cautionner quelqu'un
Donner acquit de quelque chose
Donner caution pour quelqu'un
Donner l' exemple
Donner l'exemple
Donner la parole à quelqu'un
Donner le signalement de quelqu'un
Donner le ton
Donner quelque crédit que ce soit
Fournir caution pour quelqu'un
Névrose traumatique
Répondre de quelqu'un
Se porter caution pour quelqu'un
Se porter garant de quelqu'un

Vertaling van "donner quelques exemples " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner l' exemple [ donner le ton ]

credit a pace-setter






Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un

become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone


donner le signalement de quelqu'un

to give a police description of a person wanted


donner acquit de quelque chose

to give receipt for something


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sources de rayonnement, les centres de calculs et les bases de données en biologie moléculaire, pour donner quelques exemples, sont exploités de façon croissante par les équipes de recherche publique et du secteur privé.

Radiation sources, computer centres and databases on molecular biology, for example, are operated increasingly by research teams from the public and private sectors.


Liberté de choisir le type de paiement préféré: de nombreuses cartes incluent plusieurs marques de paiement, c'est ce qu'on appelle le «co-badgeage» – pour donner quelques exemples, en Belgique, une carte de paiement unique propose souvent à la fois Bancontact et Maestro comme options de paiement; en Italie, il est courant d’avoir Bancomat/PagoBancomat et Maestro sur une seule carte et au Danemark, Visa et Dankort.

Free to choose preferred payment type: Many payment cards have multiple brands, so-called "co-badging" – to name a few examples, in Belgium a single payment card often offers both Bancontact and Maestro as payment options, in Italy it is common to have Bancomat/PagoBancomat and Maestro on a single card or in Denmark Visa and Dankort.


Pouvez-vous donner quelques exemples de cas dans lesquels un projet EFSI a combiné un financement par l’EFSI et des capitaux privés, voire d'autres fonds de l'UE?

Can you give some examples of where an EFSI project has combined EFSI finance with private capital, and indeed with other EU funds?


Pour bien comprendre de quoi il en retourne, j'aimerais donner quelques exemples illustrant la nécessité de donner plus de pouvoirs à la commissaire à la protection de la vie privée.

To clearly grasp the issue here, I would like to give a few examples that illustrate the need to give the Privacy Commissioner more powers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de donner quelques exemples tirés de ces dernières semaines.

Let me give a few examples from the past weeks.


Permettez-moi de donner quelques exemples dans le domaine de la sécurité.

Let me give some examples on security.


Mes collègues Elio Di Rupo et Mario Monti viennent de vous donner quelques exemples frappants.

My colleagues Elio Di Rupo and Mario Monti have just given you some striking examples.


Pour donner quelques exemples et ne pas me limiter à l'expression d'une vague exigence, il est urgent, avant tout, qu'une initiative forte et coordonnée soit lancée par la Commission et le Haut représentant pour construire, y compris sur le plan économique et social, les bases d'une entente conduisant à la création d'un État réunifié, cohérent et gérable, de la nation palestinienne et à la sauvegarde complète de la sécurité de l'État d'Israël, avec une garantie internationale explicite, comme le disait le député Van den Berg tout à l'heure.

To give some concrete examples rather than limiting myself to describing vague needs, we would point out the urgency, in particular, for an incisive, coordinated action from the Commission and the High Representative laying the foundations for an – economic and social as well as political – agreement which will lead to the creation of a reunified, coherent, manageable State of Palestine while fully safeguarding the security of the State of Israel, together with an explicit international guarantee, as Mr Van den Berg said just now.


Je vais vous donner quelques exemples.

I can give you a few examples.


Je sais que les autorités néerlandaises ont également informé Mme la commissaire sur les points au sujet desquels l’industrie n’était, au début, absolument pas prête à accepter le nouveau système - appelé SOMS - mais l’industrie et les autorités sont à présent on ne peut plus satisfaites de ce système. Laissez-moi donc donner quelques exemples et aborder les points faibles du Livre blanc.

I know that the Commissioner too has been informed by the Dutch government about where industry initially refused point blank to adopt the new system entitled SOMS. However, industry and the government are now very happy with this system. Allow me to give you a few examples and in doing so, expose a few weaknesses in the White Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner quelques exemples ->

Date index: 2024-03-01
w