Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité prendront la décision qui sera ensuite présentée " (Frans → Engels) :

Les ministres membres du comité prendront la décision qui sera ensuite présentée au cabinet.

One is the ERC ministers themselves will make the decision and then it goes on to cabinet.


Les deux organismes prendront leurs décisions à la majorité simple, mais, au sein du comité de pilotage, le consensus sera recherché.

Decisions in both bodies are to be taken by simple majority, but in the Steering Board, consensus shall be sought.


Les deux organismes prendront leurs décisions à la majorité simple, mais, au sein du comité de pilotage, le consensus sera recherché.

Decisions in both bodies are to be taken by simple majority, but in the Steering Board, consensus shall be sought.


Il appartiendra au Président d'en décider, tout comme il appartient à M. Walsh de décider si, oui ou non, à la lumière des faits qui se sont produits durant les travaux de ce comité, de la question de privilège que j'ai présentée, de la décision qui sera prise ici et des commentaires qui seront formulés ici, il juge pertinent de maintenir cette lettre de démission qui a été ...[+++]

It will be up to the chair to decide, as it is up to Mr. Walsh to decide whether or not he wants the letter of resignation that he has submitted to the chair to stand, in the light of facts that will be produced during the committee's work, the question of privilege that I raised, the decision that will be made here and any comments that are expressed.


Par ailleurs, l’un de nos comités d’évaluation se penche actuellement sur la proposition qui sera ensuite soumise au comité de direction de l’OIB avant d’être présentée à la Commission.

We have an assessment committee which is examining the proposal at the moment and then it will come before the OIB board and then later to the Commission.


Je suis convaincu que Mme Picard a le droit de comparaître devant le comité dans un délai de cinq jours; le comité prend une décision, et cette décision est ensuite présentée à la Chambre.

I am convinced that Madame Picard has the right to appear before the committee within five days; the committee makes a decision, and that decision is reported to the House forthwith.


Les propositions adoptées aujourd'hui vont maintenant être débattues avec les syndicats du personnel de la Commission. Une décision détaillée sera ensuite présentée à la Commission pour adoption finale cet automne.

The proposals adopted today will now be discussed with the Commission staff unions before a detailed decision is presented to the Commission for final adoption this autumn.


Les États membres pourront ensuite communiquer les engagements qu’ils auront pris en conséquence et en contrepartie desquels ils recevront une aide financière supplémentaire. La Commission fixera chaque année les priorités annuelles en matière de réinstallation sur la base des consultations qui auront lieu au sein du comité de gestion du programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires», qui est également compétent pour le FER III. Cette décision ...[+++]

The Commission will each year decide on the annual resettlement priorities on the basis of consultations in the management committee of the General Programme "Solidarity and Management of Migration flows" including the ERF III. This Commission Decision will be one of the implementing measures of the Decision establishing the ERF III, adopted by the Council and the European Parliament on the basis of Article 63(2)b of the Treaty establishing the European Community.


Il sera indiqué dans l'accord que l'organisation internationale observera les dispositions pertinentes de la Convention, respectera les compétences des Parties contractantes à la Convention, se conformera aux décisions du Comité de gestion TIR et fera droit aux demandes présentées par la Commission de contrôle TIR.

The Agreement shall stipulate that the International Organisation shall fulfil the relevant provisions of the Convention, shall respect the competences of the Contracting Parties to the Convention and shall comply with the decisions of the Administrative Committee and the requests of the TIR Executive Board.


M. Rahim Jaffer: Toute décision finale sera donc présentée à ce comité pour approbation.

Mr. Rahim Jaffer: Then any final decision will be presented to this committee so we can go ahead and decide.


w