Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette semaine nous avons annoncé que nous allions rouvrir " (Frans → Engels) :

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, cette semaine, nous avons annoncé que nous allions rouvrir notre ambassade à Belgrade, y envoyer un chargé d'affaires et consacrer les ressources nécessaires du Fonds canadien pour, en particulier, promouvoir la démocratie et la réforme et créer des liens avec le mouvement pour la démocratie en Serbie.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, just this week we announced that we will reopen the embassy in Belgrade at the level of chargé d'affaires, along with the resources of the Canada fund, specifically to promote democracy and reform and to establish links with the pro-democratic movement in Serbia.


Au cours de cette visite, nous avons annoncé que nous allions entamer des discussions exploratoires sur le renforcement de nos relations commerciales et économiques dès la publication, prévue en mai, des conclusions d'une étude sur les complémentarités économiques de nos deux pays.

While there, we announced that we'll enter into exploratory discussions on deepening our trade and economic relations following the completion of an economic complementarities study that is presently under way and which we expect to complete in May.


Dans le budget, cette semaine, nous avons annoncé 228 millions de dollars pour continuer le travail.

In this week's budget, we announced $228 million for continuing the work.


C'est ce qui explique aussi, d'ailleurs, que cette année-ci nous allons faire un effort particulier pour la Grèce: j'étais la semaine dernière à Athènes et, avec le gouvernement grec, nous avons convenu que nous allions augmenter sensiblement le volume de nos prêts en Grèce, comme marque de soutien et de co ...[+++]

Furthermore, this also explains why this year we are going to make a special effort for Greece: I was in Athens last week and, with the Greek Government, we agreed that we would increase considerably the volume of our loans in Greece, as a sign of support and a contribution to the general effort to get the Greek economy back on its feet.


Pas plus tard que cette semaine, nous avons annoncé diverses initiatives de la Stratégie écoTransports pour assurer des moyens de transport écologiques.

Just this week we announced various ecotransport initiatives for clean transportation.


Puisque la majorité des citoyens s’oppose à ces organismes génétiquement modifiés, nous avons le devoir de tenir un débat cette semaine sur cet octroi de licence et sur l’offensive qui s’annonce peut-être.

Since the majority of citizens are against these genetically modified organisms, we have a duty to hold a debate this week on this licensing and the offensive that is perhaps still trundling towards us.


- (EN) Monsieur le Président, j’ai le plaisir de vous annoncer que j’ai fait partie de la délégation officielle de cette Assemblée, qui a rencontré il y a deux semaines le CLP, et nous avons rendu visite à la famille al-Kurd.

– Mr President, I am happy to say that I was one of those who was part of this Parliament’s official delegation to the PLC two weeks ago, and we visited the al-Kurd family.


- (NL) Monsieur le Président, je suis désolée mais nous avons annoncé cette action six semaines à l’avance, il ne s’agit dès lors pas d’une initiative spontanée.

– (NL) Mr President, I am very sorry but we did announce this action six weeks ago – it has not exactly appeared out of the blue.


Notre objectif ne consiste pas à saboter le travail et c’est d’ailleurs pourquoi nous avons annoncé cette action longtemps à l’avance - la Conférence des présidents en a été avertie six semaines à l’avance - et, en effet, ceci signifie également qu’aucune décision ne sera prise sur les questions stipulées aujourd’hui à l’ordre du jour.

Needless to say, we do not aim to sabotage the work. This is why we announced this action a long time ago – the Conference of Presidents were made aware of it six weeks ago – and neither is this any reflection on today’s agenda, of course.


Le gouvernement fédéral a clairement énoncé ses priorités dans son budget de 1997. Nous avons annoncé que nous allions réinvestir 300 millions de dollars dans les soins de santé au cours des trois prochaines années, en investissant dans un Fonds pour l'adaptation des soins de santé et un système canadien d'information sur la santé et en augmentant l'aide aux soins de santé pour les enfants grâce à deux programmes, le Programme d'action communautaire pour les enfants et le Programme canadien de nutrition prénatale (1410) Au cours des ...[+++]

The federal government's priorities were clearly stated in the 1997 budget announcement that it would be reinvesting $300 million in health care over the next three years by investing in a health transition fund, a Canada health information system and increasing support for children's health under two programs, the community action program for children and the Canada prenatal nutrition program (1410 ) In recent weeks, the premier o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette semaine nous avons annoncé que nous allions rouvrir ->

Date index: 2022-01-04
w