Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec moi devraient vraiment voter " (Frans → Engels) :

Ceux d’entre vous qui sont d’accord avec cela voteront pour le texte demain; ceux d’entre vous qui sont d’accord avec moi devraient vraiment voter contre.

Those of you who agree with that will vote in favour tomorrow; those of you who agree with me should definitely vote against.


– (IT) Monsieur le Président, je voudrais prendre la parole pour appuyer la proposition de ne pas voter de résolution, car j’ai entendu M. Schulz faire une déclaration qui, d’après moi, est très importante: si nous voulons vraiment que ce débat englobe l’«Europe» et pas seulement l’Italie, il n’y a alors aucune raison de voter une résolution intitulée la «liberté d’information en Italie».

– (IT) Mr President, I wish to speak in support of the motion for there not to be a resolution because I heard Mr Schulz say something which, in my view, is very important: if we really want this debate to encompass ‘Europe’ and not just Italy, there is no point then voting on a resolution entitled ‘Freedom of information in Italy’.


Nous devons donc nous demander très précisément si le fait de surcharger le système sera vraiment bénéfique aux nouveaux arrivants au Canada, aux familles établies au Canada et à notre pays, ou si cela ne fera qu'aggraver les problèmes qui, selon moi, devraient d'abord être réglés.

Therefore, we need to think very clearly about whether loading the system further really will be a benefit to newcomers in Canada, to families in Canada and to our country or whether it simply will exacerbate the problems that in my opinion ought to be fixed first.


À la veille même de ce débat, nous avons été confrontés à quelques informations parues dans la presse.Laissez-moi vous dire que, parfois, en Espagne, certains choses publiées dans la presse ne se révèlent pas exactes à 100% ou ont été manipulées; dès lors, étant donné que la commission du contrôle budgétaire, que le service juridique - à juste titre à ce stade, je pense - nous ont conseillé de ne pas voter, car ce n’est pas notre rapport, mais plutôt celui de la plénière - une fois voté, le rapport de M. Ferber deviendra le rapport d ...[+++]

On the very eve of this debate we have been faced with some information that is appearing in the press .I can tell you that things sometimes appear in the press in Spain that are not really 100% true or which have been manipulated; therefore, since the Committee on Budgetary Control, the Legal Service — and quite rightly at this point, I believe — has advised us not to vote, since it was not our report, but rather plenary’s – since once we have voted for Mr Ferber’s report it becomes plenary’s report – I would ask the Members and Mr ...[+++]


- Monsieur le Président, tout en saluant moi aussi l’important travail et l’énergie de Philippe Herzog, je veux dire très clairement que, tel qu’il a été adopté et modifié par la commission économique, c’est un rapport que je ne pourrai vraiment pas voter demain.

– (FR) Mr President, while I likewise salute the great energy expended by Mr Herzog and all his hard work, I wish to say very clearly that I really cannot vote tomorrow for this report as amended and adopted by the Committee on Economic and Monetary Affairs.


Enfin, je voudrais vraiment demander - comme Terry Wynn l'a déjà fait de manière notable - que la coopération progresse dans le courant du mois de novembre afin qu'en décembre, nous puissions voter un budget en bonne et due forme pour l'exercice 2002.

In conclusion, I really would like to ask – and Terry Wynn has already mentioned this to great effect – that we should now make progress in November on the issue of cooperation, so that, in December, we can adopt a proper and orderly Budget for 2002.


Quand je pense que dans ce parti, il y a un député en face de moi qui a dit, il n'y a pas très longtemps, que ceux qui n'étaient pas nés au Canada ne devraient pas voter au référendum du Québec, on n'a pas de leçon à recevoir du Bloc québécois.

Considering that a member of the party across the floor from me said, not all that long ago, that people who were not born in Canada ought not to be entitled to vote in the Quebec referendum, we do not need the Bloc Quebecois' advice.


J'ai moi-même été membre du comité. Nous avions alors fait valoir que la discipline de parti occupait beaucoup trop de place dans le système parlementaire canadien et que les députés de tous les partis devraient pouvoir voter librement, à titre personnel, plutôt que comme députés d'un parti, sur un nombre accru de sujets.

I was a member of that committee in which it was said that the Canadian parliamentary system was far too dominated by party discipline, that there needed to be a broader range of issues on which members of all parties felt free to vote as individuals rather than as party members.


Deuxièmement, le projet de loi propose de retarder le versement des pensions jusqu'à ce que le député ait au moins 60 ans (1200) Je crois pouvoir dire que ce sont là des éléments clés de la réforme du régime de retraite des parlementaires souhaitée par les Canadiens, mais à l'instar d'autres députés des deux côtés de la Chambre qui ont pris la parole, je crois moi aussi que le projet de loi ne va pas assez loi, qu'il ne fait qu'effleurer la question de la réforme des pensions et que d'autres aspects devraient vraiment faire part ...[+++]

The second thing it would do would be to end any pension payments until at least age 60 (1200) I think it is fair to say that those are key elements of pension reform for members of Parliament that the Canadian public is asking for, but I very much agree with other members who have spoken on both sides of the House suggesting the bill does not go far enough, that this just touches on the need for pension reform but there are other elements that really need to be brought into a comprehensive re ...[+++]


Ils devraient vraiment réfléchir avant de voter si tel est le message qu'ils envoient aujourd'hui.

They should really think about their vote if that is the message that they are sending today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec moi devraient vraiment voter ->

Date index: 2022-07-20
w