Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ajouter que nous insisterons évidemment aussi » (Français → Anglais) :

N'oubliez pas que quand nous saisissons ou nous gelons des fonds, nous ne parlons pas simplement de terrorisme, mais nous ciblons évidemment aussi le crime organisé.

Keep in mind that when we seize funds or freeze funds, not only are we talking about terrorism here but of course, organized crime is also one of our key objectives.


Si je peux ajouter quelques mots, nous siégeons aussi à des comités interministériels à l'échelle nationale avec le ministère de la Justice, le ministère du Patrimoine canadien et Sécurité publique Canada, si je ne m'abuse.

If I can add to that, at the national level, we are also involved in interdepartmental committees with the Department of Justice Canada, Canadian Heritage and Public Safety Canada, if I am not mistaken.


M. Charles Freedman: Je pourrais ajouter que nous prenons évidemment très au sérieux la partie supérieure et inférieure de la fourchette.

Mr. Charles Freedman: Perhaps I'll mention that of course we take both the top and the bottom of the band very seriously.


Et cette ambition, nous l'avons aussi pour nos réseaux de recherche et d'innovation, pour nos universités et nos laboratoires, même si le cadre réglementaire et financier de notre coopération actuelle va évidemment changer dans l'avenir.

We are ambitious in our research and innovation networks, our laboratories and universities, even if the regulatory and financial framework of our current cooperation will obviously change in the future.


Nous insisterons nous aussi sur l’amendement 14, qui porte sur l’article 6, car nous estimons que rendre facultatif pour le conjoint aidant ou le partenaire de vie ce qui est obligatoire pour le travailleur principal affaiblirait la protection et ouvrirait la voie à des conditions qui iraient à l’encontre des objectifs de la Commission.

We too will insist on Amendment 14, concerning Article 6, because we believe that to make optional for the assisting spouse or life partner that which is, however, obligatory for the main worker is to lower protection and to open the door to conditions that undermine the Commission’s aims.


Il y a évidemment aussi des répercussions sur le système de soins de santé et sur les coûts de ce système, que nous assumons, et aussi sur la perte de productivité à l'échelle du pays.

Obviously there is an impact on the health care system and the costs that we pay there and lost national productivity.


Voilà, Monsieur le Président, la contribution constructive de la commission des affaires étrangères et je voudrais ajouter que nous insisterons évidemment aussi pour que, chaque fois que nous adopterons des propositions nouvelles en matière de politique étrangère et de sécurité commune, le Conseil communique au Parlement européen les dépenses prévues et les initiatives proposées.

That is, therefore, the Foreign Affairs Committee’s constructive contribution, and I should like to add that we, of course, also insist that, whenever anything new is adopted concerning the common foreign and security policy – be it in terms of expenditure or of initiatives – the Council must inform the European Parliament.


Cela signifie évidemment aussi - l’histoire afghane le montre - que nous devrions collaborer avec un gouvernement en respectant ses décisions et ne pas nous immiscer dans les détails.

Of course, this also means, and this is borne out by Afghanistan's history, that we should work together with its own government and respect its decisions, and that it is not our task to involve ourselves in the details.


Nous sommes évidemment aussi favorables à l'apport d'une aide dans les Balkans et à la Serbie.

Naturally we too are in favour of giving aid to the Balkans and Serbia.


Nous avons ici en Colombie-Britannique 190 contrats de cogestion avec des localités des Premières nations et nous gérons évidemment aussi une pêche récréative très importante.

Our job in British Columbia does include 190 co-management agreements with first nations communities and the management, of course, of a very important recreational fishery as well.


w