Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "nous sommes évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien évidemment, nous pouvons toujours faire plus et nous sommes heureux de renforcer notre collaboration avec la Commission européenne et avec d'autres parties, en augmentant notre engagement commun à combattre le terrorisme».

We recognize that we can always do more and are looking forward to strengthen our collaboration with the European Commission and others as we deepen our joint commitment to combating terrorism”.


Monsieur le Président, nous sommes évidemment déçus d'apprendre que la U.S. Steel va interrompre son activité à Hamilton, mais nous sommes encouragés par la déclaration de la compagnie, selon laquelle cette mesure n'entraînera pas de licenciement.

Of course, Mr. Speaker, we are disappointed to learn that U.S. Steel will idle its blast furnace in Hamilton, but we are encouraged by the company's statement that it will not lay off staff as a result.


Nous sommes évidemment conscients que nous sommes ici face à une discrimination: les Abkhazes et les Ossètes, dont beaucoup ont des passeports russes, sont dans une position plus favorable que les Géorgiens. Mais je souhaite également souligner que de nombreux États membres ont un rôle à jouer, et laissez-moi rappeler que la même chose s’applique pour l’accord de libre échange.

We are aware, of course, that there is discrimination taking place here: Abkhazians and South Ossetians, many of whom have Russian passports, are in a more favourable position than Georgians, but I would also point out that many of the individual Member States have a role to play here, and let me emphasise that the same applies to a free trade agreement.


Nous ne sommes évidemment pas indifférents au sort de la minorité ethnique hongroise de Serbie, et nous nous sommes d’ailleurs efforcés de maintenir la question de la Voïvodine à l’agenda européen.

Obviously, we are not indifferent to the fate of Serbia’s Hungarian ethnic minority, and indeed we have made an effort to keep the issue of Vojvodina on the European agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes évidemment tout aussi étonnés de la manière dont la Commission interprète le règlement sur la transparence.

Naturally, the way in which the Commission interprets the regulation on transparency also surprises us.


- Nous sommes évidemment pour améliorer la qualité de l'essence et des carburants diesel afin de protéger l'environnement.

– (FR) We are, of course, in favour of improving the quality of petrol and diesel fuels in order to protect the environment.


Nous sommes évidemment aussi favorables à l'apport d'une aide dans les Balkans et à la Serbie.

Naturally we too are in favour of giving aid to the Balkans and Serbia.


Nous sommes évidemment prêts à poursuivre les négociations immédiatement.

We are ready to continue immediately.


Lorsque nous avons été informés, comme le disait le député, des révélations faites par le docteur Aazam, en novembre 2004, nous nous sommes évidemment inquiétés pour sa sécurité, tout comme le député.

When we were initially approached, as the hon. member suggested, with word of Dr. Aazam's account, in November 2004. we were of course concerned for his safety and his security, as was the member.


Nous ne sommes évidemment pas contre la légitimité du projet de loi du député de Simcoe—Grey, mais nous ne sommes pas convaincus qu'il s'agisse du meilleur moyen, soit de l'inclure dans la Loi fédérale sur la protection de l'environnement.

We are obviously not questioning the legitimacy of the bill introduced by the member for Simcoe—Grey, but we are not convinced that including it in the Canadian Environmental Protection Act is the best approach.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     nous sommes évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes évidemment ->

Date index: 2025-02-24
w