Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourrez rester ici encore longtemps " (Frans → Engels) :

Mme Francine Lalonde: J'espère que vous pourrez rester ici encore longtemps parce que nos questions sont nombreuses.

Ms. Francine Lalonde: I hope that you'll be able to stay here for quite a while because we have a lot of questions.


Je pense qu'il ne reste que quelques minutes avant le vote, mais je pourrais rester ici aussi longtemps que vous le souhaitez, monsieur le président.

I think I've just about brought you close to vote time, but I'm here for however long you want me, Mr. Chair.


Le sénateur Robichaud : Êtes-vous satisfait du progrès à Haïti et allons-nous devoir resterencore longtemps?

Senator Robichaud: Are you satisfied with the progress in Haiti and are we going to have to stay there longer still?


Comme vous le savez, le système d'aide sociale de l'Ontario se heurte à un sérieux problème, à l'heure actuelle, car de faux réfugiés peuvent s'installer dans la province, présenter une demande — et nous parlons ici de pays de l'Union européenne, d'où nous arrivent 95 p. 100 des demandeurs d'asile qui abandonnent leur demande — et rester ici assez longtemps pour commencer à recevoir ces généreuses prestations.

As you know, with the welfare system in Ontario, we have a real issue right now in this particular province, whereby bogus refugee claimants can come in, file their application—and the countries we're talking about are those in the European Union, from whom 95% of the claimants will literally walk away from their claims—and stay here long enough to start collecting those lucrative benefits. I'm wondering what your comments are on this.


Si nos autorités décident que nous sommes responsables de la décision quant à votre demande d’asile, vous pourrez rester dans ce pays et votre demande sera examinée ici.

If our authorities decide that we are responsible for deciding on your application for asylum, this means that you may remain in this country and have your application examined here.


Je pourrais continuer encore longtemps, mais laissez-moi vous assurer que Sofia a reçu le message et que toutes les avancées en cours ou accomplies jusqu’ici ont toujours été dans la bonne direction.

I could go on and on, but let me assure you that in Sofia they have got the message and all the progress that has been made so far or is currently being made has always been progress and always in the right direction.


Nous savons tous qu'elle ne peut pas rester ici très longtemps, car elle doit se rendre à Luxembourg ce soir encore pour le Conseil "transports".

We all know that she will not be staying for very long as she is leaving for Luxembourg later on this evening to visit the Transport Council.


- Monsieur le rapporteur, pour le moment - comme vous pouvez le voir vous-même - elle n’est pas encore là. Je demanderai donc à Mme Schreyer de bien vouloir rester ici au nom de la Commission jusqu’à ce que la commissaire compétente arrive.

– Mr Turmes, as you yourself can see, she is not here at the moment, and so I would like to ask Commissioner Schreyer to carry on representing the Commission here until Mrs de Palacio arrives.


Croyez-vous, Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, que vous pourrez encore très longtemps fonder votre Europe sur le mépris des peuples que vous traitez comme plus personne n'oserait traiter des enfants ?

I wonder how long the President of Parliament and the President of the Commission think they can go on founding their Europe on contempt for the people, whom they treat as nobody would dare to treat children today?


Je suis prête à rester ici pendant longtemps et à participer à l'étude article par article du projet de loi, mais je ne supporterai pas, madame la présidente, que l'on harcèle les témoins au sujet de questions qui ont été expliquées, surtout lorsque les témoins vous disent très poliment qu'ils vous ont déjà fourni les explications.

I'll stay here for a long time and entertain this clause by clause, but I will not, Madam Chair, put up with badgering witnesses on points that have been explained, especially when the witnesses so politely told you they already told you that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez rester ici encore longtemps ->

Date index: 2024-09-07
w