Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vouloir poursuivre notre " (Frans → Engels) :

Nous pourrions en rester là et considérer l'affaire close au niveau de notre comité tout en laissant à M. O'Reilly le loisir de la poursuivre individuellement si tel est son bon vouloir.

We could let the matter rest and consider it closed as a committee, leaving it to Mr. O'Reilly to pursue individually whatever he might want to pursue.


Elles sont précisées dans notre mémoire et en voici quelques-unes: exiger un certificat d'enregistrement de mariage parmi les documents de parrainage; s'assurer que les agences de services aux émigrants et les dirigeants principaux des communautés religieuses sont au courant de cette exigence; accorder des visas de visiteur aux femmes qui pourraient vouloir poursuivre leurs maris en fuite qui sont de retour au Canada; conclure un traité d'extradition avec l'Inde pour retourner les hommes accusées d'abandon après avoir reçu une dot; ...[+++]

These have been outlined in our brief. Among these are the following: requiring a certificate of registration for the marriage to be included as part of the sponsorship documents; ensuring that immigrant-serving agencies and prominent leaders in faith communities be aware of this requirement; being able to develop visitors' visas for women who may want to pursue their absconding husbands who are back in Canada; developing an extradition treaty with India to return men accused of abandoning their wives after collecting dowries; and developing better coordination between CIC, Justice, and bar associations.


Vous avez raison de vouloir poursuivre notre travail, et nous voudrions demander au personnel de l'Assemblée de nous aider à mener à bien la tâche historique qui nous attend aujourd'hui avec un maximum de bonne volonté de sa part.

You are right to proceed with our business and I would appeal to the staff of the House to assist us in carrying through today's historic task with the maximum goodwill on their part.


Monsieur le Président, en vous priant de bien vouloir m’excuser d’avoir quelque peu dépassé mon temps de parole, je voudrais simplement conclure en réaffirmant notre souhait de poursuivre ce dialogue avec le Parlement.

Mr President, please forgive me for having gone over my allotted time; I would simply like to conclude by restating our desire to continue this dialogue with Parliament.


Sans vouloir entrer dans les détails, je dirais qu’il est important que nous rendions notre Europe compétitive plutôt que de poursuivre une politique qui aboutira à la désindustrialisation de l’Europe et à la perte d’emplois.

Without wanting to go into detail, I would say that it is important that we enable this Europe of ours to compete rather than pursuing a policy that will end up with a de-industrialised Europe and the loss of jobs.


Je pense que nous sommes également d’accord sur le fait que les citoyens des nouveaux États membres ont fait preuve d’une volonté de changer, d’une volonté de poursuivre des réformes en profondeur que certains d’entre nous pourraient vouloir voir se réaliser dans notre propre pays.

I think we also agree that people in the new Member States have shown a willingness to change, a willingness to go along with far-reaching reforms that some of us might like to see in our own countries.


Je pense que nous sommes également d’accord sur le fait que les citoyens des nouveaux États membres ont fait preuve d’une volonté de changer, d’une volonté de poursuivre des réformes en profondeur que certains d’entre nous pourraient vouloir voir se réaliser dans notre propre pays.

I think we also agree that people in the new Member States have shown a willingness to change, a willingness to go along with far-reaching reforms that some of us might like to see in our own countries.


Je continue à vouloir, si vous êtes d'accord bien entendu, poursuivre l'élaboration d'une stratégie de développement durable, en tandem et en coordination avec le travail du commissaire à l'environnement et au développement durable, afin que notre comité remplisse ce volet particulier de son mandat qui est de veiller à ce que les 29 ministères respectent la politique de développement durable du gouvernement.

Your chair still would like, if you agree, of course, to proceed with a sustainable development strategy, namely, in tandem and in coordination with the Commissioner of the Environment and Sustainable Development work, so this committee fulfils that particular mandate to ensure that the 29 departments do comply with the sustainable development policy of the government.


Étant donné que le ministre sait pertinemment que les sommes actuellement consacrées aux programmes sociaux sont à peu près les mêmes, toutes proportions gardées, que dans les années 70, va-t-il confirmer que la croissance de notre dette accumulée depuis 1984 s'explique presque exclusivement par la politique du gouvernement précédent qui consistait à maintenir les taux d'intérêt à un niveau que le gouvernement actuel semble vouloir poursuivre, ainsi que par tout l'éventail d'échappatoires fiscales accordées en particulier aux sociétés ...[+++]

While the minister knows that spending on social programs is about the same proportion today as it was in the seventies, would he confirm that the reason our accumulated debt has grown since 1984 has been almost exclusively the result of the high interest rate policy of the previous government, continued by this government apparently, and the myriad of tax loopholes particularly for corporations and the wealthy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir poursuivre notre ->

Date index: 2022-11-08
w