Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison de vouloir poursuivre notre " (Frans → Engels) :

Nous sommes aux côtés de tous ceux qui souffrent en raison du conflit et sommes déterminés à poursuivre notre action humanitaire neutre et impartiale afin d'aider ceux qui en ont le plus besoin». a déclaré le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides.

We stand by all those suffering as a result of the conflict and are committed to pursuing our impartial and neutral humanitarian response to help those that need it most". saidCommissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.


Quant aux ministères fédéraux que nous avons accueillis pour poursuivre notre étude des raisons que le gouvernement peut avoir de demander cet argent, nous en avons reçu huit, ainsi que trois organisations non gouvernementales.

In terms of federal departments that we met to continue our study of why the government is asking for this money, we met with eight federal departments and three non-governmental organizations.


On peut disposer des meilleurs programmes gouvernementaux imaginables, mais sans amour, sans une raison de vouloir s'occuper de ceux qui nous entourent, avec qui on vit, tous ces programmes et notre existence même deviennent plutôt insignifiants.

We can have the best government programs one could imagine, but without love, without a reason for wanting to care for the people around us, the people we live with, all of those programs are rather meaningless and our existence is rather meaningless.


C’est une raison de plus de poursuivre notre combat contre les fondamentalistes islamiques qui déforment la réalité et veulent faire passer notre action mondiale contre le terrorisme pour une attaque à l’encontre du monde musulman.

This is yet another reason to continue our struggle against Islamic fundamentalists who distort reality and want to portray our global action against terrorism as an attack on the Muslim world.


– (SV) Monsieur le Président, comme l’a montré ce débat, il y a de très bonnes raisons de poursuivre notre engagement en République démocratique du Congo.

– (SV) Mr President, as this debate has shown, there are incredibly good reasons for continuing our commitment to the Democratic Republic of Congo.


Vous avez raison de vouloir poursuivre notre travail, et nous voudrions demander au personnel de l'Assemblée de nous aider à mener à bien la tâche historique qui nous attend aujourd'hui avec un maximum de bonne volonté de sa part.

You are right to proceed with our business and I would appeal to the staff of the House to assist us in carrying through today's historic task with the maximum goodwill on their part.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Bruce—Grey—Owen Sound de ses commentaires très pertinents sur ce que nous faisons en Afghanistan, sur les raisons qui expliquent notre présence là-bas et sur l'appel lancé par le premier ministre à ses homologues étrangers en vue d'obtenir le soutien dont nous avons besoin pour poursuivre notre travail dans ce pays.

Mr. Speaker, I thank my friend from Bruce—Grey—Owen Sound for some very pertinent insights into what we are doing in Afghanistan, why we are there and the outreach that the Prime Minister had across the political landscape to solicit and obtain the support we need in order to continue the job we are doing in Afghanistan.


Pour ces différentes raisons, nous demandons que notre commission puisse poursuivre ses travaux pendant le temps qu’il nous reste afin que nous puissions présenter le rapport de la commission compétente devant cette Assemblée.

For these reasons, we are asking that our committee work during the remaining time so that we can bring a report from the competent committee to the House.


Nous avons donc raison de vouloir poursuivre le processus de libéralisation entamé et opérer une libéralisation totale.

It is therefore right to continue with the liberalisation that is under way and implement complete liberalisation.


En raison de l'évolution récente dans la région, il est encore plus important que par le passé de poursuivre le renforcement de notre coopération, et ce dans tous les domaines, qu'ils soient politique, économique ou social.

Recent developments in the region make it even more important to strengthen further our co-operation in all areas -political, economic and social.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison de vouloir poursuivre notre ->

Date index: 2021-01-18
w