Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais également répondre brièvement " (Frans → Engels) :

Je voudrais également répondre brièvement à M. Bütikofer, qui affirme que les priorités énergétiques ne sont pas suffisamment reflétées dans le prochain budget.

My second brief comment is in response to Mr Bütikofer, who claims that we have not done enough to reflect energy priorities in the next budget.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Je voudrais également répondre brièvement à la question visant la base juridique de la proposition et souligner à propos du débat d'hier que la Commission, en sa qualité de gardienne des Traités, a bien entendu vérifié scrupuleusement quelle est - et quelle peut être - la base juridique en la matière.

At this stage I should also like briefly once again to address the issue of the legal base for the proposal and, particularly with regard to yesterday's debate, emphasise once more that the Commission, as guardian of the Treaties, has obviously checked very carefully what the legal base is and can be.


Avant toute chose, je tiens à remercier M. Hughes pour son rapport et le remercier particulièrement d’avoir voulu soulever le problème de la représentation équilibrée entre les hommes et les femmes au sein des conseils d’administration de l’autorité de santé et de sécurité. Je voudrais également mentionner brièvement le rapport de Mme Harkin sur la Fondation européenne, qui, malheureusement, n’est pas débattu dans cette Assemblée, mais sur lequel nous voterons également demain.

First and foremost I should like to thank Stephen Hughes for his report and indeed for seeking to raise the whole issue of gender balance in the boards of the Health and Safety Authority. I would also briefly like to mention Mrs Harkin’s European Foundation report, which unfortunately is not being debated in the House, but is being voted on tomorrow as well.


Or, ce programme de changement, aussi mince soit-il, a été écarté en raison de l'ambition d'un seul homme, celui qui occupe le fauteuil du premier ministre (1045) L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, je voudrais également parler brièvement du projet de loi C-19 dont la Chambre est saisie ce matin.

However, this agenda of change, as slight as it is, has been allowed to be thrown off by the agenda and the ambition of only one man, and that is the person who occupies the Prime Minister's chair (1045) Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I also want to say a few words to Bill C-19 which is before the House this morning.


Je voudrais également répondre à l’accusation selon laquelle nous continuons à financer le secteur du tabac.

I would also like to respond to the accusation that we are continuing to fund the tobacco sector.


Je voudrais juste répondre brièvement à deux ou trois questions qui ont été soulevées.

I just want to address one or two points, and do so briefly.


Je voudrais également aborder brièvement la Loi sur les brevets.

As well I want to briefly address the Patent Act.


Je voudrais aussi répondre brièvement au sénateur Prud'homme.

I also wish to reply briefly to Senator Prud'homme.


Je voudrais également mentionner brièvement nos actions récentes en matière d'aide à la réhabilitation.

I would also like to mention briefly our recent rehabilitation assistance projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également répondre brièvement ->

Date index: 2024-10-02
w