Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Communication d'égal à égal
Communication de pair à pair
Communication poste à poste
Conexion d'égal à égal
Delirium tremens
Diaphonie distante cumulée
Diaphonie distante cumulée à niveau égal
Diaphonie distante à niveau égal
Diaphonie éloignée cumulée
Diaphonie éloignée cumulée à niveau égal
Diaphonie éloignée à niveau égal
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il nous faut aborder le problème
Jalousie
Je voudrais évoquer également le problème du
Liaison d'égal à égal
Liaison de pair à pair
Liaison de poste à poste
Mauvais voyages
Paranoïa
Parité salariale pour fonctions équivalentes
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour un travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Salaire égal pour un travail d'égale valeur
Salaire égal pour un travail égal
Salaire égal à travail de valeur égale
Salaire égal à travail égal
Télédiaphonie compensée
Télédiaphonie cumulée
Télédiaphonie cumulée à niveau égal
Télédiaphonie à niveau égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
écart télédiaphonique
écart télédiaphonique cumulé
égalité de rémunération pour fonctions équivalentes

Traduction de «voudrais également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


parité salariale pour fonctions équivalentes [ égalité de rémunération pour fonctions équivalentes | rémunération égale pour un travail de valeur égale | salaire égal à travail de valeur égale | salaire égal pour un travail d'égale valeur ]

equal pay for work of equal value


communication poste à poste | communication d'égal à égal | communication de pair à pair | liaison de poste à poste | liaison d'égal à égal | conexion d'égal à égal | liaison de pair à pair

peer-to-peer communication | P2P communication | P-to-P communication | peer-to-peer link


à travail égal, salaire égal [ salaire égal pour un travail égal | salaire égal à travail égal ]

equal pay for equal work


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


télédiaphonie à niveau égal | diaphonie éloignée à niveau égal | diaphonie distante à niveau égal | écart télédiaphonique | télédiaphonie compensée

equal level far-end crosstalk | ELFEXT | equal level FEXT


télédiaphonie cumulée | télédiaphonie cumulée à niveau égal | diaphonie éloignée cumulée | diaphonie distante cumulée | diaphonie éloignée cumulée à niveau égal | diaphonie distante cumulée à niveau égal | écart télédiaphonique cumulé

power sum equal level far-end crosstalk | PSELFEXT | power sum ELFEXT | power sum far-end crosstalk | power sum FEXT | PSFEXT


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.


Je voudrais que sur les questions importantes concernant ce marché les décisions puissent être plus souvent et plus facilement prises au Conseil à la majorité qualifiée avec une participation égale du Parlement européen.

When it comes to important single market questions, I want decisions in the Council to be taken more often and more easily by qualified majority – with the equal involvement of the European Parliament.


Je voudrais également citer le commerce en tant que vecteur de croissance et de création d'emplois.

I would also mention trade as a provider of growth and jobs.


Je voudrais également vous adresser un signal très clair sur ma détermination à soutenir la recherche, l'innovation et les échanges de connaissances en agriculture.

I would also like to give you a very clear message as to my determination to support research, innovation and knowledge sharing in the farming sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également dire quelques mots sur la situation de nos politiques agricoles aujourd'hui.

At the same time I would like to spent a few words on where we are standing today with our agricultural policies.


Je voudrais, dès lors, demander au commissaire quels sont les avantages et les inconvénients d'une telle subordination et je voudrais également lui demander s'il peut nous informer sur l'état d'avancement des négociations avec les pays tiers.

This is why I should like to ask the Commissioner once more what, in his opinion, are the advantages and disadvantages of including this stipulation, and I should also like to ask him if he could once again inform us of the current state of affairs in the negotiations involving third countries.


Je voudrais remercier la commission économique et monétaire pour son avis que la commission a pleinement soutenu et qui est intégralement repris dans le corps du rapport. Je voudrais également remercier la commission de l'emploi et des affaires sociales pour avoir adopté ce rapport à l'unanimité il y a une semaine.

I would like to thank the Economic Committee for their opinion which the committee fully supported and which is utterly embraced within the body of the report, and I would also like to thank the Employment and Social Affairs Committee for adopting this report unanimously a few weeks ago.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter la Commission pour la proposition qu’elle nous a présentée, principalement parce qu’elle va simplifier l’OCM et qu’elle va garantir sécurité et stabilité au secteur. Je voudrais également saluer M. le rapporteur car il a su conjuguer les différentes sensibilités de ce Parlement, sans ménager les efforts nécessaires à cette fin.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I would like to congratulate the Commission on the proposal it has put forward, mainly because it will simplify the COM and will give security and stability to the sector, and also the rapporteur, because he has been able to reconcile the various political sensitivities in this House, sparing no effort to achieve this.


- (DA) Monsieur le Président, je voudrais également remercier Mme Ghilardotti pour la qualité de son rapport et la compétence avec laquelle elle l'a élaboré et je voudrais la remercier particulièrement pour avoir compris la spécificité de la situation du Danemark en cette matière, car notre système de participation, de consultation et de collaboration sur le marché de l'emploi est particulier et il nous pose parfois quelques problèmes.

– (DA) Mr President, I, too, wish to thank Mrs Ghilardotti for the sound and skilful work she has done on this report. I also wish, in particular, to thank her for her understanding of the minority views that may be adopted by a Danish MEP in this situation, for we have a special system of consultation and cooperation in the labour market which creates problems for us from time to time.


Je voudrais savoir pourquoi le Bureau est allé à l'encontre de l'esprit de ce qui a été accepté en plénière concernant les rapports van Hulten et Harbour. Je voudrais également savoir pourquoi, étant donné l'importance cruciale et la nature interinstitutionnelle de cette question, le vice-président chargé de la réforme, le commissaire Kinnock, n'a pas été invité à prendre la parole au cours de cette réunion.

I wish to know why the Bureau has gone against the spirit of what was accepted in the plenary both on the van Hulten report and on the Harbour report and why, given the critical importance and interinstitutional nature of this issue, the Vice-President for Reform, Commissioner Kinnock, was not invited to speak at that meeting.


w