Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais mentionner deux dates pour que nous sachions très clairement » (Français → Anglais) :

Je voudrais mentionner deux dates pour que nous sachions très clairement ce qui est en jeu: le 1er mai, dix nouveaux États membres vont se joindre à ce Parlement, à notre milieu, à l’assemblée démocratique que nous partageons.

I should like to mention two dates, so that we can be absolutely clear as to what is at stake: on 1 May, ten new Member States are to join this Parliament, our milieu, the house of democracy that we share.


L'hon. Lyle Vanclief: Lors de la réunion du Groupe Cairns en Australie, il y a deux ou trois semaines, nous avons dit très clairement, monsieur le président, que nous attendions d'être beaucoup plus proches de l'automne 1999, date à laquelle commenceront ces négociations, pour présenter une strat ...[+++]

Mr. Lyle Vanclief: We made it very clear, Mr. Chairman, at the Cairns Group meetings in Australia two or three weeks ago, that we are not putting forward a strategy of the Canadian government before much closer a time than the late 1999 beginning of that round of negotiation.


C’est une chose que notre premier ministre prend très au sérieux parce que nous savons que le commerce apporte la prospérité. Parmi les principales dispositions de la Loi n 1 sur le plan d’action économique de 2014, je voudrais mentionner les suivantes: jumeler les Canadiens aux emplois disponibles et favoriser la création d’emplois en investissant 11 millions de dollars sur deux ...[+++]

Highlights of the economic action plan act no. 1 include connecting Canadians with available jobs and fostering job creation by investing $11 million over two years and $3.5 million per year ongoing to strengthen the labour market opinion process to ensure Canadians are given the first chance at available jobs, providing $14 million over two years and $4.7 million per year ongoing toward the successful implementation of an expressi ...[+++]


Mme Christiane Gagnon: Nous serions aussi favorables à ce qu'il y ait dans la loi une obligation du fédéral et qu'il soit clairement mentionné que cette obligation fait partie de la loi, parce que dans les deux cas que vous nous donnez, à l'aliné ...[+++]

Ms. Christiane Gagnon: We too would be in favour of writing into the act an obligation for the federal government and of clearly setting out that this obligation is part of the law, because in the two provisions you have mentioned, namely paragraph 5(2)b) and subclause 10(1), this is not very explicit.


Je voudrais indiquer très clairement que ce que nous proposons comme nouvelle relation avec l’Afrique comporte deux aspects qui sont, je dirais, novateurs, du moins, nous l’espérons, ou qui pourraient s’avérer l’être.

I should like to make it very clear that what we are proposing in terms of a new relationship with Africa has two aspects that I would say are innovative, or at least we hope they are innovative or may prove to be so.


Je voudrais remercier tous ceux qui ont mentionné les contributions que nous avons apportées, mais permettez-moi également de dire que j’ai dit très clairement ce que je pensais à nos partenaires arabes, car ce sont ces pa ...[+++]

I wish to thank those who have mentioned the contributions we have made, but let me also say that I have spoken out very clearly to our Arab partners, because it is those partners that have not yet contributed in the same way as we have.


Par ailleurs, je voudrais mettre très clairement l’accent sur l’alternative que nous a présentée le président Prodi et qui consiste à choisir entre deux modèles d’Europe.

I would also like to highlight very clearly the alternative put to us by President Prodi of choosing between two models of Europe.


- (ES) Monsieur le Président, tout en souscrivant aux propos de M. Medina Ortega, je voudrais lui dire que bien que nous soyons un très petit groupe et que nous ayons très peu de temps pour exposer les choses, nous avons abordé le rapport de la Cour des comptes qu’il a mentionné, qui date ...[+++]

– (ES) Mr President, while I endorse everything that Mr Medina Ortega has said, I would like to say that, although we are a tiny Group with very little time to speak, I did refer to the report of the Court of Auditors that he mentioned, which is indeed from 9 March this year.


J'estime que ce rapport mentionne très clairement ce que nous pensons de la personne visée par le certificat et les raisons pour lesquelles elle constitue un sujet de préoccupations pour le gouvernement du Canada, en général et pour les deux ministres qui l'ont signé, en particulier.

I would submit to you that it is very powerful in telling you, if you were an individual served with the certificate, what we think you are and why you are a concern to the Government of Canada and, in particular, to the two ministers who signed it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais mentionner deux dates pour que nous sachions très clairement ->

Date index: 2023-10-29
w