Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Groupe des États arabes
Interagir verbalement en arabe
Ligue arabe
Ligue des États arabes
Monde arabe
Organisation arabe
Organisation intergouvernementale arabe
Organisation régionale arabe
Partenaire
Partenaire d'entraînement
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
S'exprimer oralement en arabe
Sparring partner
États arabes
écrire en arabe

Vertaling van "nos partenaires arabes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]

Arab organisation [ Arab intergovernmental organisation | Arab intergovernmental organization | Arab organization | Arab regional organisation | Arab regional organization ]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Ligue arabe [ Groupe des États arabes | Ligue des États arabes ]

Arab League [ league of Arab States ]


partenaire | partenaire d'entraînement | sparring partner

sparring partner


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialogue between management and labour at Community level | dialogue between management and labour at Union level


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

non-confidential partner-search network | BCC [Abbr.]


interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe

communicate verbally in Arabic | verbally interact in Arabic | interact verbally in Arabic | interacting verbally in Arabic


assurer la liaison avec les partenaires culturels

cooperate with cultural partners | work together with cultural partners | liaise with cultural partner | liaise with cultural partners


Industrie Canada : un partenaire indispensable : nos priorités en 1999-2000

Industry Canada: Making a Difference: Our Priorities for 1999-2000


écrire en arabe

correspond in written Arabic | show competency in written Arabic | write Arabic | writing Arabic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, le printemps arabe et les bouleversements politiques et économiques qui en ont découlé dans les pays partenaires arabes du pourtour méditerranéen ont accentué les pressions sur les budgets et les positions en matière de financement extérieur de ces pays.

In addition, the Arab Spring and the resulting political and economic upheavals in the Arab Mediterranean partner countries put heightened pressure on those countries’ budgets and external financial positions.


De plus, le printemps arabe et les perturbations politiques et économiques qui ont suivi dans les pays partenaires arabes du pourtour méditerranéen ont accentué les pressions sur les budgets et les positions extérieures de ces économies.

In addition, the Arab Spring and the resulting political and economic upheavals in the Arab Mediterranean partner countries put heightened pressure on the budgets and the external positions in these economies.


De plus, le printemps arabe et les perturbations politiques et économiques qui ont suivi dans les pays partenaires arabes du pourtour méditerranéen ont accentué les pressions sur les budgets et les positions extérieures de ces économies.

In addition, the Arab Spring and the resulting political and economic upheavals in the Arab Mediterranean partner countries put heightened pressure on the budgets and the external positions in these economies.


En outre, elle encourage également la coopération Sud-Nord et Sud-Sud, et favorise le dialogue et le partage des connaissances entre les pays partenaires ainsi qu’avec la Ligue des États arabes et l’Union pour la Méditerranée.

Moreover it also encourages South-North and South-South cooperation and promotes dialogue and knowledge sharing among the partner countries and with the League of Arab States and the Union for the Mediterranean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. salue la nouvelle approche du gouvernement des États-Unis vis-à-vis d'Israël, et plaide pour qu'un nouvel élan soit donné au partenariat euro-américain sur la question du conflit israélo-palestinien; dans ce contexte, salue le lancement de négociations directes entre Israël et l'Autorité palestinienne, annoncé à Washington le 2 septembre 2010; rappelle la nécessité de reprendre les négociations en vue de parvenir, dans des délais convenus, à une solution fondée sur la coexistence, dans la paix et la sécurité, de deux États, avec l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique et viable; souligne qu'une paix globale, qui constitue l'intérêt essentiel pour les parties dans la région ainsi que pour l'Union européenne, d ...[+++]

5. Welcomes the new approach of the US Administration towards Israel and calls for a reinvigorated Euro-American partnership vis-à-vis the Israeli-Palestinian conflict; in this context, welcomes the launch of direct negotiations between Israel and the Palestinian Authority, announced in Washington on 2 September 2010; recalls that further negotiations are needed that will lead, within an agreed time-frame, to a two-state solution with the State of Israel and an independent, democratic and viable State of Palestine, living side by side in peace and security; underlines that a comprehensive peace, which is a fundamental interest of the parties in the re ...[+++]


Tout au long de l’année 2012, l’UE a mis en œuvre sa réponse au Printemps arabe qui a déferlé sur les régions du voisinage méridional, conformément au principe «plus pour plus»[13], une approche incitative destinée à soutenir les partenaires qui font preuve d’efficacité dans l’instauration des réformes et établissent une «démocratie profonde».

Throughout 2012, the EU implemented its response to the Arab Spring that has swept across parts of the Southern Neighbourhood, in accordance with the “more for more” principle[13], an incentive-based approach designed to support partners who deliver on reforms and build “deep democracy”.


Considérant que l’initiative de paix arabe offre une base solide et appropriée pour trouver une solution globale au conflit israélo-arabe, l’UE est déterminée à œuvrer en ce sens avec les autres membres du Quatuor, la nouvelle administration américaine et les partenaires arabes.

Considering the Arab Peace Initiative to be a solid and appropriate basis for a comprehensive resolution of the Israeli-Arab conflict, the EU is committed to work with the Quartet, the new US-administration and Arab partners to this end.


souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa ...[+++]

Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since Ma ...[+++]


Il convient de s'attaquer d'urgence aux lacunes de la société de la connaissance afin de relever les défis de développement dans certains pays partenaires, notamment dans la région méditerranéenne, comme le soulignent les conclusions du rapport 2003 sur le développement humain dans le monde arabe.

The deficit in the knowledge society needs to be tackled urgently in order to address development challenges in certain partner countries, especially in the Mediterranean area, as highlighted by the conclusions of the Arab Human Development Report 2003.


Il convient de s'attaquer d'urgence aux lacunes de la société de la connaissance afin de relever les défis de développement dans certains pays partenaires, notamment dans la région méditerranéenne, comme le soulignent les conclusions du rapport 2003 sur le développement humain dans le monde arabe.

The deficit in the knowledge society needs to be tackled urgently in order to address development challenges in certain partner countries, especially in the Mediterranean area, as highlighted by the conclusions of the Arab Human Development Report 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos partenaires arabes ->

Date index: 2021-08-15
w