Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre prend très » (Français → Anglais) :

C’est une chose que notre premier ministre prend très au sérieux parce que nous savons que le commerce apporte la prospérité. Parmi les principales dispositions de la Loi n 1 sur le plan d’action économique de 2014, je voudrais mentionner les suivantes: jumeler les Canadiens aux emplois disponibles et favoriser la création d’emplois en investissant 11 millions de dollars sur deux ans et, par la suite, 3,5 millions par année pour renforcer le processus d’avis sur le marché du travail et s’assurer ainsi que les emplois disponibles sont offerts en premier à des Canadiens; affecter 14 millions de dollars sur deux ans et, par la suite, 4,7 m ...[+++]

Highlights of the economic action plan act no. 1 include connecting Canadians with available jobs and fostering job creation by investing $11 million over two years and $3.5 million per year ongoing to strengthen the labour market opinion process to ensure Canadians are given the first chance at available jobs, providing $14 million over two years and $4.7 million per year ongoing toward the successful implementation of an expression of interest economic immigration system to support Canada's labour market needs, and providing apprentices registered in Red Seal trades with acce ...[+++]


7. constate que la corruption est largement étendue en Croatie et qu'elle demeure un problème général majeur; salue l'action menée par le gouvernement croate pour s'opposer vigoureusement à toutes les formes de corruption; souligne que le gouvernement a porté une attention particulière au cadre juridique et institutionnel de la lutte contre la corruption, notamment en matière d'instruction, de poursuites et de coopération au niveau international et entre agences; prend acte des affaires de corruption actuellement très médiatisées dans le ...[+++]

7. Notes that corruption seems to have been widespread in Croatia and remains a serious overall problem; welcomes the efforts of the Croatian Government to take a strong stance against all forms of corruption; stresses that the Government gave special attention to the legal and institutional framework for fighting corruption, including investigations, prosecutions and inter-agency and international cooperation; takes note of the high-profile anti-corruption cases under way involving a former Prime Minister, two former ministers, high-profile civil servants and numerous general managers of state-owned firms; expects transparent ...[+++]


7. constate que la corruption est largement étendue en Croatie et qu'elle demeure un problème général majeur; salue l'action menée par le gouvernement croate pour s'opposer vigoureusement à toutes les formes de corruption; souligne que le gouvernement a porté une attention particulière au cadre juridique et institutionnel de la lutte contre la corruption, notamment en matière d'instruction, de poursuites et de coopération au niveau international et entre agences; prend acte des affaires de corruption actuellement très médiatisées dans le ...[+++]

7. Notes that corruption seems to have been widespread in Croatia and remains a serious overall problem; welcomes the efforts of the Croatian Government to take a strong stance against all forms of corruption; stresses that the Government gave special attention to the legal and institutional framework for fighting corruption, including investigations, prosecutions and inter-agency and international cooperation; takes note of the high-profile anti-corruption cases under way involving a former Prime Minister, two former ministers, high-profile civil servants and numerous general managers of state-owned firms; expects transparent ...[+++]


Dans les faits, le premier ministre prend très au sérieux l'enquête de la Commission Gomery.

That is all we have heard coming across the House on the unsubstantiated allegations of individuals. The reality is that the Prime Minister takes the Gomery inquiry very seriously.


Je signale que le ministre prend très au sérieux sa promesse aux Canadiens de resserrer les procédures applicables aux cas d'inconduite impliquant des diplomates étrangers.

I would like to point out that the minister takes very seriously his commitment to the people of Canada to strengthen the procedures responding to incidents of foreign diplomatic misbehaviour.


Votre pays a également pour président un ancien ministre de l’agriculture et c’est un pays qui, Dieu soit loué, prend très au sérieux l’alimentation saine et la nourriture raffinée.

Your country also has a former agriculture minister for president and it is a country, which, thank God, takes healthy eating and delicious food very seriously.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement et ministre d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique)): Honorables sénateurs, le ministre prend très au sérieux les observations que le vérificateur général a faites au sujet de l'ACDI. D'ailleurs, tous les rapports du vérificateur général devraient être pris au sérieux.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government and Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency)): Honourable senators, the Auditor General's comments with respect to CIDA are being taken very seriously by the minister. Any Auditor General's report should be taken seriously.


Je ne dis pas cela pour minimiser une situation que le ministre prend très au sérieux, je crois, et qu'il est en train d'examiner.

I do not say that by way of minimizing what is a situation that I believe the minister is taking very seriously and is reviewing.


C. considérant que les propositions de la Commission visant à pallier les conséquences socio-économiques de la réforme sont très théoriques et reposent sur des postulats qui ont été en partie dépassés par des décisions prises par les ministres de l'agriculture et de la pêche lors du Conseil des ministres de décembre 2002; considérant que le plan d'action ne prend pas en considération ni les effets dévastateurs sur l'emploi découl ...[+++]

C. whereas the Commission proposals to offset the socio-economic consequences of the reform are highly theoretical, based on assumptions that have been partially overtaken by decisions made by the Fisheries Council of December 2002; whereas the Action Plan does not take into account the devastating effects on employment as a result of the cod recovery plan, nor the impact on the downstream and upstream industries,


C. considérant que les propositions de la Commission visant à pallier les conséquences socio-économiques de la réforme sont très théoriques et reposent sur des postulats qui ont été en partie dépassés par des décisions prises par les ministres de l'agriculture et de la pêche lors du Conseil des ministres de décembre 2002; considérant que le plan d'action ne prend pas en considération ni les effets dévastateurs sur l'emploi découla ...[+++]

C. Whereas the Commission proposals to offset the socio-economic consequences of the reform are highly theoretical, based on assumptions that have been partially overtaken by decisions made by the Fisheries ministers at the Council Meeting of December 2002; whereas the Action Plan does not take into account the devastating effects on employment as a result of the cod recovery plan nor the impact on the downstream and upstream industries,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre prend très ->

Date index: 2023-12-02
w