Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais faire clairement " (Frans → Engels) :

M. Colin Singer: Je préférerais laisser à mon collègue le soin de répondre à cela, mais je voudrais affirmer clairement qu'aucun des membres de notre association ici présent ne suggère d'aucune manière que la politique d'immigration canadienne ne devrait pas être respectée et que l'on devrait céder devant un candidat à l'immigration qui essaie de forcer son entrée au Canada en envoyant fax après fax ou qui sait le mieux se faire entendre ou se montrer le plus déterminé.

Mr. Colin Singer: I'd rather my colleague answer that, but I want to make a very clear point. None of the members here in any way is suggesting that Canadian immigration policy should buckle to any immigrant applicant who is trying to bluster their way into Canada with repeated faxes or who can talk the loudest or the most forceful.


Je voudrais donc faire clairement comprendre au ministre qu'il y a de sérieux problèmes et que, selon les malentendants, cela reste une question très problématique.

So I'd like it to be made clear to the minister that there are major problems, and that, as perceived by the deaf community, this area is still a very problem-fraught area.


L’UE a déjà le statut d’observateur ad hoc au sein du Conseil de l’Arctique, mais je voudrais faire clairement savoir qu’il serait souhaitable que l’UE obtienne le statut d’observateur permanent, en particulier parce que la quasi-totalité des domaines politiques importants pour la région ont été importés au moins partiellement dans la sphère communautaire.

The EU is already an ad hoc observer in the Arctic Council, but I would like to make it clear that I believe it desirable that the EU should be given permanent observer status. This is particularly the case because almost all policy areas of relevance to the region have been brought within the Community sphere in part at least.


Je voudrais simplement vous faire clairement comprendre pourquoi les investissements prévisibles comme le Fonds de la taxe sur l'essence nous paraissent essentiels pour notre travail et pour le pays.

I'd just like to give you a clear picture of why we believe investments that are predictable, like the gas tax fund, are so essential to our work and to the country.


Je voudrais faire part de mon respect pour le Parlement qui a accordé clairement son soutien, il y a quelques années, à l’utilisation permanente de l’énergie nucléaire dans le bouquet énergétique européen, mais qui a certainement commencé à revoir cette position.

I wish to express my respect for Parliament, which a few years ago gave its clear backing to the permanent use of nuclear power in the European energy mix, but which has doubtless begun to reconsider this position .


C’est le message que je voudrais faire clairement passer, et c’est la raison pour laquelle je ne pense pas que les amendements déposés par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et le parti européen des libéraux démocrates et réformateurs soient appropriés.

This is the message that I would like to make extremely clear, and this is why I do not believe that the amendments tabled by the Group of the Greens/European Free Alliance and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party are appropriate.


Je voudrais faire parvenir cet enregistrement de ma voix sur DVD aux 27 chefs d’État ou de gouvernement, qui diront clairement je l’espère ce qu’ils entendent faire.

I want to send this DVD recording of my voice to the 27 Heads of State or Government, who I hope will clearly say what they intend to do.


Il s'agit évidemment d'un sujet très complexe, et avant de poser une question, je voudrais faire valoir clairement le fait qu'à mon avis, on ne peut pas étudier la question des télécommunications sans tenir compte de l'aspect culturel.

There's no question that we're dealing with a highly complex subject and before I ask a question, I would like to state clearly that in my opinion, we cannot examine the question of telecommunications without taking into account the cultural side of the issue.


Par cette déclaration de vote, au-delà de mes objections, qui m’ont conduit à voter contre le rapport, je voudrais dire clairement que je respecte intellectuellement le travail de M. Napolitano et son effort en vue de la parlementarisation de l’UE, en rejetant le schéma simpliste qui consiste à faire du PE le dépositaire exclusif de la représentation des citoyens et de la garantie de la démocratie dans le rapport avec les autres institutions de l’Union.

Through this explanation of vote I have made my position clear, because, in addition to the objections I have stated, which determined my vote, I feel that Mr Napolitano deserves my intellectual respect for his work and for his efforts to increase the role of national parliaments in the EU, rejecting the simplistic plan to give the European Parliament exclusive rights to represent Europe’s citizens and to be the guardian of democracy in the relationship with the other institutions of the Union.


Je voudrais faire entendre clairement son message et rendre hommage aux efforts inlassables qu'il fait pour le compte de personnes qui utilisent des armes à feu de façon responsable et à des fins récréatives.

I would like his message to be heard loud and clear and to pay tribute to his tireless efforts on behalf of responsible recreational firearms users.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais faire clairement ->

Date index: 2023-12-27
w