Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fair presentation
Faire aller
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire marcher
Faire un forcing
Faire un pressing
Harceler
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Mettre en marche
Principe de la fair presentation
Principe de la présentation fidèle
True and fair view
Tu aimeras ton prochain comme toi-même
évaluation de faire ou faire faire
évaluation des options faire ou faire faire

Traduction de «voudrais faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

put into motion | set to work | start | start up


évaluation de faire ou faire faire [ évaluation des options faire ou faire faire ]

make or buy evaluation


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


principe de la fair presentation (1) | fair presentation (2) | true and fair view (3) | principe de la présentation fidèle (4)

true and fair view principle


faire un pressing (1) | faire un forcing (2) | harceler (2)

to press | to pressurize
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais faire part de mes sincères condoléances à sa famille ainsi qu'à tous les Portugais.

I extend my sincere condolences to his family, and the Portuguese nation as a whole.


En troisième lieu, je voudrais faire un rappel sur la procédure juridique en cours.

And thirdly, a reminder about the ongoing legal process.


Dans ce contexte, je voudrais faire référence aux États-Unis.

In this context, I should like to make a reference to America.


Pour planter le décor, je voudrais faire trois remarques :

To set the scene, I would like to focus in my remarks on the following three issues:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Commissaire, pour faire suite à mes collègues, je voudrais faire quelques comparaisons entre New York et Porto Alegre.

– (FR) Commissioner, in the same vein as my fellow Members, I would like to draw some comparisons between New York and Porto Alegre.


Ceci dit, en tant que président de la commission de la pêche, je voudrais profiter de notre question orale et de ce débat pour m’adresser aux deux parties - puisque notre proposition de résolution s’adresse aux deux parties -, et je voudrais faire avec calme quelques considérations.

So, as chair of the Committee on Fisheries, I would like to use our oral question and this debate to talk to both sides – since our motion for a resolution is addressed to both sides – about a few issues, and I would like to do so very calmly.


Partant de la brillante intervention de M. MacCormick, je voudrais faire une réflexion préalable.

Following Mr MacCormick’s splendid intervention, I should like to make an initial observation.


Sur ce point, je voudrais faire observer que, via la loi sur la discipline budgétaire - je préfère l'appeler loi de sécurité budgétaire - les dépenses obligatoires consacrées à l'agriculture deviennent des dépenses non obligatoires, dès lors que les pays, si ces moyens ne suffisent pas, doivent compenser la perte estimée, mais que la Commission est contrainte, si l'on menace d'excéder ce cadre, d'avancer des propositions afin que l'on reste sous cette estimation.

In this connection, I should like to call attention to the fact that – specifically through the law relating to budget discipline which I would describe as a law designed to safeguard the budget – compulsory funds for agriculture are changed into non-compulsory funds in cases in which, on the one hand, the funds are insufficient and countries have had to grant additional appropriations but in which, on the other hand, the Commission is required, whenever this framework is in danger of being too restrictive, to make proposals to ensure that these appropriations are to no degree exceeded.


Au sujet des nouvelles formes de débat démocratique, je voudrais faire trois réflexions :

On the subject of the new forms of democratic debate, I should like to make three points:


La déclaration de Nice a déjà identifié certains sujets d'intérêt collectif, sur lesquels je voudrais faire quelques remarques.

The Nice declaration has already identified certain topics which concern us all and about which I would like to say a few words.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais faire ->

Date index: 2024-10-22
w