Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais aussi ajouter quelques » (Français → Anglais) :

Notre objectif est de commencer les négociations pour l’entente de principe avec le Canada et NTI. Je voudrais aussi ajouter quelque chose au sujet des processus de réglementation.

Our goal is to start negotiations for the agreement in principle with Canada and NTI. One of the things I also want to note has to do with the regulatory processes.


Je voudrais aussi ajouter quelques mots à la fin de l'autre paragraphe, qui se lirait ainsi:

I'd also like to add a few words at the end of the other paragraph, which would read as follows:


M. Vic Toews (Provencher, PCC): Monsieur le Président, je voudrais aussi ajouter quelques observations au sujet de la motion.

Mr. Vic Toews (Provencher, CPC): Mr. Speaker, I too would like to add a few comments on the motion.


Je voudrais aussi ajouter quelques mots sur le tunnel de base du Brenner : la Commission européenne a déjà financé l'étude de faisabilité, en octroyant même un financement plus important que pour les autres projets.

Let me also say a few words on the Brenner base-level tunnel. The European Commission has already financed the feasibility study, in fact financed it more heavily than other projects.


Je voudrais néanmoins ajouter quelques compléments au rapport.

But I would also like to say a few additional words about the report.


Je voudrais simplement ajouter quelques mots sur la situation actuelle, parfaitement décrite dans ce rapport.

I would simply like to add a few words on the current situation, which is impeccably described in this report.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais brièvement ajouter quelque chose sur ce point.

– (DE) Madam President, I should only like to comment on this point very briefly.


Je voudrais surtout ajouter quelques mots concernant SAPARD : nous nous réjouissons que les estimations aient été réévaluées mais, à l'instar de la commissaire, nous critiquons la décision prise par le Conseil de réduire les crédits de paiement destinés à SAPARD d'un montant de 100 millions.

Most of all, I would like to say something more about SAPARD: we are glad that the appropriations have been increased, but, like the Commissioner, we are critical of the way the Council has cut by EUR 100 million the amount of funds SAPARD is authorised to pay out.


-Monsieur le Président, cet article du projet de loi C-64, la Loi sur l'équité en matière d'emploi, que l'on appelle aussi action positive, nous ramène au tout début et je voudrais simplement ajouter quelques observations à celles que j'ai déjà faites.

He said: Mr. Speaker, this section of Bill C-64, the Employment Equity Act, otherwise known as affirmative action, goes right back to the start and I would merely add to earlier comments I made.


Je voudrais maintenant ajouter quelques mots sur l'élargissement et plus particulièrement sur l'aspect que représente le contrôle financier.

Let me say some words now on Enlargement and, more particularly, the aspect of Financial Control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aussi ajouter quelques ->

Date index: 2023-08-08
w