Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veulent donc maintenant étendre " (Frans → Engels) :

Ils veulent maintenant étendre cette expérience à la Chambre des communes et pousser le Canada à la faillite par leurs initiatives.

Now they want to bring that experience to the House of Commons and bankrupt Canada as a result of some of their initiatives.


Ces mêmes compagnies cherchent maintenant à exporter, à investir et donc à étendre leurs activités au-delà du marché de l'ALENA.

Now they're looking at exporting and investing, expanding their businesses beyond the NAFTA market.


C'est peut-être difficile à croire mais les membres du gouvernement n'étaient même pas encore satisfaits du paragraphe 10(3) sous sa forme actuelle et ils veulent donc maintenant étendre encore plus les prérogatives du ministre en confiant les pouvoirs pertinents non seulement au ministre mais aussi à «la personne ou l'organisme qu'il désigne».

Unbelievably, the government side wasn't even satisfied with subclause 10(3) as it stands, and they want to extend the minister's prerogative even further by now suggesting adding language with not only the minister but “a person or body designated by the Minister”.


Chacun a maintenant pu avoir la possibilité d’évaluer le résultat et je ne vais donc pas m’étendre sur les détails.

Everyone has now had a chance to assess the outcome and I therefore will not linger over the details.


Donc, l'inclusion des conjoints de même sexe pourrait contribuer à la rendre moins agressive, à la débarrasser du bagage dont une grande partie des gens ne veulent plus maintenant.

Consequently, including same-sex spouses could help to make marriage less aggressive, to get rid of all of the excess baggage that many people no longer want to carry around.


Je vous fais donc la proposition suivante. Que l’Union, à travers la Commission, aide ceux des États membres qui veulent s’engager au moyen, s’il le faut, d’une coopération renforcée, pour qu’ils ne restent pas bloqués par la réticence de quelques-uns à mettre en œuvre, dès maintenant, une taxe dédiée au financement international du développement.

I would, therefore, like to make the following proposal: that the Union, by means of the Commission, should help those Member States that wish to commit themselves by means, if necessary, of enhanced cooperation, so that they do not remain blocked by the reticence of some nations to implement, from now on, a tax dedicated to international development funding.


Je ne juge pas nécessaire de m'étendre maintenant sur cette question, mais nous devrions nous étendre sur cette question si ceux qui veulent par la suite vivre ensemble dans cet État nous la posent.

I do not think it necessary for us to engage with these questions at the present moment, but we should do so when they are put to us by those who want to live together in this state in the future.


Je ne juge pas nécessaire de m'étendre maintenant sur cette question, mais nous devrions nous étendre sur cette question si ceux qui veulent par la suite vivre ensemble dans cet État nous la posent.

I do not think it necessary for us to engage with these questions at the present moment, but we should do so when they are put to us by those who want to live together in this state in the future.


Il faut donc enfin sortir des délires mondialistes qui veulent étendre indéfiniment l’Union, sans tenir compte des identités nationales.

We must finally rid ourselves of these internationalist delusions which seek to extend the Union indefinitely, without taking national identity into account.


Les libéraux ont donc maintenant une excellente occasion de donner l'exemple, de dire que le principe de la confiance et la discipline de parti stricte n'ont plus cours, que les libéraux veulent le type de gouvernement ouvert dont ils ont tant parlé pendant la campagne électorale de l'automne dernier.

That is a direct quote of what he said. Now is a wonderful opportunity for government members to say that the convention of confidence and strict party discipline need not necessarily apply any more and this House is going to demonstrate the open government they so liberally campaigned upon last fall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent donc maintenant étendre ->

Date index: 2025-07-11
w