Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunions de négociation seront organisées durant " (Frans → Engels) :

Afin de traiter de ces questions et d'autres demeurant en suspens, de nouvelles réunions de négociation seront organisées durant la présidence irlandaise.

To deal with these and other outstanding issues, further negotiation meetings will be organised under the Irish presidency.


Lors de la Semaine verte, des sessions spéciales seront organisées, durant lesquelles ces questions, entre autres, seront examinées et débattues.

Green Week will feature dedicated sessions where these and other issues will be discussed and debated.


Ces réunions seront complétées par des discussions sur l'application incorrecte de la directive lors de "réunions package" qui sont organisées périodiquement avec les États membres par le Secrétariat général de la Commission et/ou la DG Marché intérieur.

Such meetings may be supplemented by discussions on the incorrect implementation of the Directive at the "package meetings" that are periodically organised with Member States by the Secretariat General of the Commission and/or DG Internal Market.


Dans la perspective de Cancun, une série de réunions préparatoires seront organisées, notamment par le Mexique et l'Allemagne.

In the run-up to Cancun, a variety of preparatory meetings will be organised, including by Mexico and Germany.


Des réunions de groupes de réflexionde réflexion seront organisées en 2004 sur les thèmes suivants :

Meeting of focus groups will be organised in 2004 on the following subjects:


C'est un message que nous allons réitérer dans toutes les réunions régionales qui seront organisées pendant les semaines à venir.

And this is a message that will come through in all these regional meetings we'll be holding in the weeks to come.


À Téhéran, une réunion plénière aura lieu entre les représentants de la délégation de l’UE et M. Zarif, ministre iranien des affaires étrangères, et des réunions sectorielles seront organisées entre les commissaires européens et les ministres iraniens compétents.

In Tehran, the EU delegation will have a plenary meeting with Foreign Minister Zarif and sectoral meetings between EU commissioners and their respective Iranian Ministerial counterparts.


Les réunions de consultation seront organisées suivant le modèle défini dans le Livre vert lui-même.

Consultation meetings will follow the model set out in the Convergence Green Paper itself.


Europol devra être informé des cas de présomption de pédopornographie et des réunions entre les services spécialisés nationaux seront organisées.

Europol will have to be informed of suspected cases of child pornography and meetings will be held between the national specialised services.


Des réunions d'experts seront organisées dans l'intervalle.

Expert meetings will be organised in the meantime.


w