Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui nous paraissait tellement importante " (Frans → Engels) :

- (ES) Monsieur le Président, je mentionnerai tout d’abord une chose que l’on dit si souvent lors de ces séances nocturnes: nous débattons d’une question tellement importante au sein d’un groupe tellement fermé que j’ai l’impression que pas même un représentant de l’ambassade chinoise n’est présent ce soir.

– (ES) Mr President, allow me to begin by saying something that is said so often at these night sittings, which is that we are discussing such an important issue amongst such a select band that I have the impression that we do not even have a representative from the Chinese Embassy present at this sitting.


En ce qui me concerne, la redéfinition du mariage et notre obligation de faire preuve de prudence sont tellement importantes que nous nous devons de reconnaître et d'évaluer les répercussions et les conséquences éventuelles d'une telle redéfinition.

For me, the particular significance of the redefinition of marriage and exercising due diligence is the need to try to recognize and evaluate the implications and possible consequences of such a redefinition.


Le rapport comporte toutefois des lacunes tellement importantes qu'en fin de compte, nous n'avons pas pu le soutenir.

However, the report contains such basic shortcomings that we cannot, in the end, support it.


Nous attendons une réponse plus positive de la Commission et surtout du Conseil dans ces deux matières, tellement importantes pour notre groupe et pour tout le Parlement.

We expect a more positive response from the Commission and, in particular, the Council, in those two areas which are so important to our group and to the whole of Parliament.


Nous avons encore un souci avec le programme Jeunesse-Euromed, où la participation des jeunes filles n'est pas tellement importante.

The Euromed Youth programme is still causing concern, due to low female participation.


Entre-temps, nous constatons que certaines parties des mers sont vidées de leurs ressources et que les prises de certaines espèces de poissons sont tellement importantes qu’elles menacent leur survie.

We have now reached the stage where parts of the oceans are being fished to the point of exhaustion, and stocks of certain types of fish have declined to such an extent that they are at risk of extinction.


Ceux d’entre nous qui avons pu nous tourner vers un grand–parent avons eu le bonheur de recevoir les conseils d’un adulte sans avoir à compromettre cette indépendance qui nous paraissait tellement importante et à propos de laquelle nous nous sentions tellement ambivalents.

Those of us who could turn to a grandparent enjoyed receiving adult advice without having to jeopardize that all–important independence we felt so ambivalent about.


Je crois que cette question est tellement importante que nous devrions demander au comité des privilèges, du Règlement et de la procédure de se pencher sur l'application de l'article 505 de Beauchesne en ce qui concerne notre droit absolu de nous exprimer dans cette enceinte sur n'importe quelle question concernant les intérêts démocratiques des Canadiens.

In my opinion, this is such an important matter that we ought to ask the Senate Committee on Privileges, Standing Rules and Orders to examine the application of Citation 505 with respect to our absolute right to express ourselves within these precincts on any question concerning the democratic interests of Canadians.


Le conseil consultatif a exhorté le Canada à élaborer une politique proactive sur les océans qui permette de préparer l'avenir au lieu de simplement réagir aux crises au fur et à mesure (1040) Les ressources de nos océans sont tellement importantes pour nous qu'il nous faut un mode de gestion plus efficace et qui serve les intérêts de tous à long terme.

The national advisory board called for Canada to develop a proactive oceans policy that allows for us to plan for the future instead of just responding to crises as they arise (1040) Our ocean resources are far too important in this country. We need a management process that works better and serves the interests of all of us in the long term.


Nous avons une organisation extrêmement performante, un aéroport qui fonctionne bien, qui s'améliore de jour en jour et où la qualité du service à la clientèle est devenue une préoccupation tellement importante que nous y mettons beaucoup d'énergie.

We have an organization that functions extremely well, an airport that is doing well, where things are improving daily and where customer service has become such an important concern that we are putting a lot of energy into it.


w