Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui nous mènera probablement jusqu " (Frans → Engels) :

Je m'efforcerai de ne pas trop me répéter, mais je dirai que, d'accord avec d'autres observateurs, nous croyons que le projet de loi C-25 mènera probablement à une augmentation considérable de la population carcérale gérée par le Service correctionnel du Canada.

I will try not to repeat myself too much, but I will say that, along with other observers, we believe that Bill C-25 will likely lead to a significant increase in the offender population managed by the Correctional Service of Canada, CSC.


Ce budget ne nous mènera que jusqula fin de l'exercice, qui intervient dans deux semaines.

This budget will lead us only to the end of this fiscal year, which is two weeks away.


De ce côté du moins, nous sommes tous extrêmement satisfaits des nouvelles annoncées dans le discours du Trône relativement aux programmes et initiatives du gouvernement pour la prochaine période, qui nous mènera probablement jusqu'aux prochaines élections.

All of us, at least on this side, were extremely pleased with the news announced in the Speech from the Throne with respect to the programs and initiatives of the government for the next period of time, probably up until the next election.


Je l'ai lu ce matin dans de nombreux journaux que l'on a découvert la formule de la pilule qui nous permettra de vivre probablement jusqu'à l'âge de 150 ans.

I read in a wide range of newspapers this morning that a pill has been discovered that may well enable us to live to the age of 150.


Des signaux positifs seront-ils émis et ceux-ci nous permettront-ils d'obtenir une stratégie de négociation en juin et en juillet, qui nous mènera également jusqu'au Qatar ?

Will there be positive signals, and will these positive signals mean that in June or July we will have a negotiating strategy which will take us to Qatar?


Mais, et cela a encore été souligné hier, l'élan politique est tellement fort qu’il nous portera jusqu’à Copenhague et nous mènera au succès à Copenhague.

As again became clear yesterday, however, political momentum is strong enough to carry us onwards to Copenhagen and make Copenhagen, too, a success.


Efforçons-nous aussi de préserver, tout au long de la voie qui nous mènera jusqu'à l'élargissement, la collaboration extrêmement intéressante et la vision commune qui sont les nôtres.

Let us also try to retain the extraordinarily interesting cooperation and the common approach we have in relation to the exciting developments towards enlargement.


La bannière de l’Union européenne est celle des droits de l’homme et des garanties. Par conséquent, dans la construction de cet espace de justice, nous la brandirons fermement, depuis la commission que je préside et depuis ce Parlement, jusqu’à l’endroit où cette route nous mènera.

The European Union flies the flag of human rights and guarantees and, therefore, when we establish this area of justice, we shall do so resolutely, in the committee that I chair and in this Parliament, as far as we can in this legislature. We will never consider it to be enough.


À un moment donné, même si on maintient le règlement fédéral, comme mon collègue ici l'a suggéré — et je crois que d'innombrables municipalités de partout au pays n'assurent pas l'exécution de ce règlement, et nous soutenons ce projet de loi parce qu'il mènera probablement à des mesures d'exécution —, c'est une dangereuse tendance.

At some point, even if we stay with the federal regulations, as my colleague here is suggesting — which I think are not enforced at all in countless municipalities across the country and we support this bill because it might lead to actual enforcement — this is a dangerous trend.


Nous savons que l'Europe se dirige vers l'instauration d'une union monétaire, et on nous dit que cela mènera probablement à une rationalisation considérable des services financiers sur le continent.

We know that Europe is moving toward the establishment of a monetary union, and we were told that this is likely to lead to a great deal of rationalization in financial services in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous mènera probablement jusqu ->

Date index: 2024-08-21
w