Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «purement économique puisqu » (Français → Anglais) :

Nous ne voulons pas simplement fermer le robinet, nous voulons être sensibles aux conditions locales et utiliser ce genre de programme pour.Plutôt que de considérer ce programme dans une perspective purement environnementale, nous y voyons un projet économique puisque nous conservons des ressources qui normalement sont gaspillées avec les eaux usées.

We do not want to just turn the tap off, but to be very sensitive to the local conditions and to use this kind of program to.Rather than looking at it purely as an environmental project, we look at it as a cost-saving project by conserving resources that usually flow out with the waste water.


M. Perret: Sur un plan purement économique, 82 p. 100 des exportations du Québec se fait vers les pays de common law puisque ce sont les États-Unis.

Mr. Perret: In purely economic terms, 82 per cent of Quebec's exports go to a common law country, namely the United States.


Je précise cela parce que nous ne devons pas croire – et je pense que j’ai été clair à la fois dans mon discours et dans le rapport sur la politique industrielle que j’ai présenté à la Commission – que l’entreprise et l’industrie sont des capitaux purement économiques, puisqu’il s’agit également d’un capital humain, d’une région et d’une communauté locale dans lesquelles elles sont actives.

I say this because we must not believe – and I think I have been clear both in the course of my speech and in the report on industrial policy that I presented to the Commission – that enterprise and industry are merely economic capital, because they are also human capital, the region, the local community in which they operate.


Les informations concernant l'évaluation du risque de crédit ont été demandées à maintes reprises aux parties intéressées, puisqu'elles sont considérées comme essentielles compte tenu notamment 1) des conclusions d'un rapport de 2006 du FMI selon lesquelles la libéralisation du secteur bancaire chinois est incomplète et le risque de crédit n'est pas pris en considération de manière adéquate (56), 2) d'un rapport de 2009 du FMI soulignant que les taux d'intérêt n'ont pas été libéralisés en RPC (57), 3) du rapport par pays 2010 du FMI qui indique que le coût du capital est relativement faible en RPC, que l'octroi de crédits est parfois dét ...[+++]

The information concerning credit risk assessment was repeatedly requested from interested parties as it is considered crucial inter alia account taken of (i) the finding of the IMF 2006 report which suggested that the bank liberalisation in China is incomplete and credit risk is not properly reflected (56), (ii) the IMF 2009 report which highlighted the lack of interest rate liberalisation in China (57), (iii) the IMF 2010 Country Report which stated that cost of capital in China is relatively low, credit allocation is sometimes determined by non-price means and high corporate saving is partly linked to low cost of various factor inputs (including capital and land) (58) and (iv) the OECD 2010 Economic ...[+++]


Cette question n’est donc pas purement économique, puisquelle comporte également des connotations profondément affectives.

This is therefore not a purely economic matter, but a profoundly emotive issue too.


Si nous sommes absents.nous craignons que, si les entreprises de télécommunications tombent entre les mains d'étrangers, ceux-ci ne verront pas les avantages d'offrir du contenu canadien, puisque leurs décisions se fonderont sur une analyse purement économique.

If we're not there.and we fear that when we're analyzed under strict economic rules by a foreign owner, he will not see the advantages.


(54) Ryanair considère que le principe de l'investisseur privé en économie de marché est applicable à la Région wallonne puisque les mesures prises par la Région l'ont été purement en sa qualité d'acteur économique, et non en tant que régulateur exerçant des prérogatives de puissance publique.

(54) Ryanair considers that the principle of private investor in a market economy is applicable to the Walloon Region, as the measures taken by the Region were taken purely in its capacity as an economic actor and not as a regulator exercising public power prerogatives.


Toutefois, les critiques du projet ont fait valoir que ses avantages étaient purement théoriques et que même ses conséquences économiques risquaient d'être défavorables (1805) Dans le rapport de 1985, les auteurs de l'enquête sur la politique fédérale relative aux eaux ont signalé que les transferts entre bassins comme les autres grands projets d'aménagement des eaux ne vont pas sans d'importants changements dans les milieux naturels, puisqu'ils interrompent l' ...[+++]

But opponents of the project argued that its benefits were purely theoretical and that even its economic impact could be negative (1805) In the 1985 report, the authors of the study on federal water policy pointed out that transfers between basins, like any other major water development project, cause major changes in the environment by interrupting the flow of waterways, flooding regions, transferring forms of life and even modifying conditions in the atmosphere and the oceans.


w