C'est pourquoi nous souhaitons passer à une prochaine étape, et nous souhaiterions, Monsieur le Commissaire - c'est notre deuxième proposition -, avoir d'ici le 31 décembre un rapport sur la prochaine étape, que nous accomplissons maintenant, pour que le Parlement et
le Conseil puissent ensuite décider d'autres étapes sur la voie de l'ouverture du marché. J'espè
re qu'en 2003, vous serez en mesure de présenter un rapport d'évaluation clair de ma
nière à ce que nous ...[+++]puissions engager la prochaine étape !This is why we are giving the green light for the next step. Ma
y I also point out, Commissioner – and this is the second of the motions we have tabled – that we should like to have a report by 31 December on this next step that we are abo
ut to take, so that Parliament and the
Council can jointly decide on further steps towards more open markets, and I also hope that you will be able to present a clear evaluation report in the year 2003, on the basis o
f which we ...[+++] can then initiate the next moves.