Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons décider quelles " (Frans → Engels) :

Le Web occupe une place très importante, et nous devons décider quelle approche adopter.

The Web is very important and we have to decide how to approach this.


Je passe maintenant à mes recommandations. Ma première est qu'avant de rédiger une nouvelle politique, nous devons décider quelles devraient être nos priorités de défense : quoi, où, quand, pourquoi, comment nous voulons engager nos forces armées.

Moving on to my recommendations, my first is before we write a new policy, we have to decide what our defence priorities should be — what, where, when, why, how we want to engage our Armed Forces.


Mais nous devons décider quelles sont nos valeurs, et qu'est-ce qui nous importe vraiment.

But we have to decide what our values are and what's really important to us.


Tout d’abord, nous avons besoin d’une vision pour l’Europe et nous devons décider quelle valeur ajoutée le budget de l’Union confère à cette vision.

Firstly, we need a vision for Europe and we need to decide what added value the European budget brings to that vision for Europe?


Nous ne parlons pas ici des prostituées qui ont décidé, quelles que soient leurs raisons, qu’elles voulaient exercer ce métier, nous parlons du commerce des esclaves, et nous ne devons pas mélanger les deux.

We are not talking here about prostitutes who have decided, for whatever reasons, that they want to be prostitutes – we are talking about the slave trade, and we must not confuse the two.


Nous devons décider avec clarté, nous devons dire aux peuples, avec les peuples, quelle voie de sortie nous avons et pensons être la meilleure.

We must make clear decisions, we must tell the people, with the people, what are the ways out we have open to us and what we think is best.


Nous devons décider avec clarté, nous devons dire aux peuples, avec les peuples, quelle voie de sortie nous avons et pensons être la meilleure.

We must make clear decisions, we must tell the people, with the people, what are the ways out we have open to us and what we think is best.


Nous devons décider très rapidement si une aide européenne peut être apportée à un secteur européen - je vous rejoins sur ce point, Monsieur Simpson - et dans quelles circonstances.

We must decide very quickly on whether – and I share your view in this, Mr Simpson – European aid to a European sector is possible and on the conditions under which that can be done.


Dans l'affirmative, nous devons décider quelles seraient les dispositions nouvelles à y ajouter le cas échéant.

And if the system is extended, we must decide what new provisions may need to be introduced.


Nous devons décider quelle importance ont nos enfants et comment nous allons couvrir les coûts de ces régimes.

We have to decide how important our children are and how we're going to cover the costs of those systems.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons     nous devons décider     devons décider quelle     nous devons décider quelles     nous ne devons     qui ont décidé     ont décidé quelles     peuples quelle     dans quelles     devons décider quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons décider quelles ->

Date index: 2022-12-19
w