Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochains jours entendre la plupart voire tous " (Frans → Engels) :

Comme vous le savez bien, nous allons, au cours des prochains jours, entendre la plupart voire tous les PDG des principales institutions financières.

As you well know, over the few next days we will be hearing the views of most, it if not all, of the CEOs of the major financial institutions.


Il a pris bonne note du souhait exprimé par la plupart des dirigeants de voir l'accord considéré comme mixte, ce qui impliquerait sa ratification à l'échelon national, et a annoncé que la Commission se pencherait sur cette question dans les prochains jours.

He took note of the wish of most leaders that it should be considered as a mixed agreement, implying national ratification, and announced that the Commission would reflect on this basis in the coming days.


J'exhorte tous les députés, tous les sénateurs et tous les représentants des médias à venir, le 10 mars prochain, entendre le chercheur-urologue Martin Gleave et, dans le cas des hommes, à passer le test de dépistage de l'antigène prostatique spécifique qui sert à déceler le cancer de la prostate et qui sera offert ce jour-là.

I urge all MPs, senators and the media to come and hear research urologist Dr. Martin Gleave on March 10 and to ensure, if they are male, they take the PSA blood test for prostate cancer which will be available on that day.


Je présenterai bientôt une motion à cet égard et je suis impatient de pouvoir vous en parler plus en détail et d'entendre ce que les sénateurs et tous les Canadiens ont à dire au cours des prochains jours et des prochaines semaines.

I will move a motion on this shortly and look forward to saying more and listening to you and to Canadians in the days and weeks to come.


Je tiens à remercier M. De Rossa, qui a dirigé la délégation, ainsi que tous les autres membres de celle-ci, parce que durant les jours passés en Palestine, des personnes vulnérables ont été en mesure de voir et d’entendre le visage et les paroles d’une Europe qui défend les droits et souhaite, et doit, en faire davantage.

I should like to thank Mr De Rossa who led the delegation and all the other members of the delegation, because during the days we spent in Palestine, the vulnerable were able to see and hear the face and the words of a Europe which upholds rights and wishes to, and must, do more.


Les travaux actuels portent sur la plupart des grands éléments structurels de l'assiette, sur la consolidation et sur le mécanisme de répartition; la prochaine étape consisterait à considérer globalement tous ces domaines pour voir comment ils pourraient s'ajuster les uns aux autres.

With work on most of the major structural elements of the tax base, consolidation and the sharing mechanism underway the next step would be to bring together all these different areas to discuss how these different parts can fit together.


D'après ce que je viens de vous entendre dire, à votre avis, si nous adoptons cette motion, les projets de loi C-43 et C-48 pourront tous deux faire l'objet de débats tous les jours, à compter de la prochaine séance de la Chambre, c'est-à-dire lundi, mardi, mercredi et jeudi, sans attribution de temps ni clôture. Est-ce exact?

However, from what I just heard you say, is it your interpretation of this motion that there would be, if it were to pass, debate on the two bills, Bill C-43 and Bill C-48, every day beginning with the next sitting of the House, on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, and thus there would not be in effect time allocation or closure brought?


Il faut que beaucoup de musulmans qui sont venus me voir pour me dire à quel point ils étaient attristés et horrifiés de voir qu'une personne prétendant être de leur religion puisse commettre des atrocités de ce genre se fassent entendre aussi, pour que le processus de guérison puisse avoir lieu (1055) Mme Sarmite Bulte (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, les jours ...[+++]

Yes, many of those in the Muslim community who have come to me to say how deeply saddened they are and how horrified they are that anyone who might proclaim their religion would commit these atrocities need to be heard as well in our society so that the healing can occur (1055) Ms. Sarmite Bulte (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, the days since the tragic events of September 11 have been days of sadness and anxiety for Canadians everywhere.


Je voudrais rappeler, car cela ne me semble pas superflu, que l’inclusion de ce point à l’ordre du jour obéit clairement à la nécessité, exprimée par tous les groupes politiques, que le Parlement, avant la prochaine réunion de la commission des droits de l’homme des Nations Unies à Genève, tienne un débat pour faire entendre sa voix s ...[+++]

I think it is worth reminding you that the inclusion of this item on the agenda clearly reflects the need, which has been expressed by all the political Groups, for Parliament to hold a debate before the next meeting of the United Nations Commission on Human Rights in Geneva, so that it may express its opinion on such a sensitive issue, one which is so dear to this House.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, bien que les deux règlements dont nous débattons aujourd'hui n'aient à vrai dire rien à voir avec le débat qui sera tenu lundi prochain au Conseil "affaires générales" et quelques jours plus tard à Helsinki lors du Conseil européen, j'ai bien entendu ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, although the two regulations being debated here today have in fact nothing to do with the debates which will be held in the General Council next Monday and in the European Council in Helsinki a few days later, I am of course aware of the fact that the political context and timing cannot be ignored here and that we must naturally discuss the overall problem of relations between the European Union and Turkey in conjunction with these two regulations and that is what most speakers have done here this evening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochains jours entendre la plupart voire tous ->

Date index: 2022-01-26
w