Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Ce n'est pas tous les jours fête
Fume tous les jours
Gros fumeur
Psychose cycloïde
Périodique paraissant tous les quinze jours
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
à passer tous les jours

Vertaling van "tous les jours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid re ...[+++]


riodique paraissant tous les quinze jours

fortnightly


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'atten ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surroun ...[+++]


ce n'est pas tous les jours fête

Christmas comes but once a year


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Développer la politique des PME Nombre d’États membres utilisant le test PME Publicité accrue à l’échelle de l’UE du prix européen des entreprises, avec des articles de presse/publications dans les médias, dans tous les États membres Réduction de la durée et de la complexité du démarrage pour les nouvelles entreprises || Nombre d’États membres utilisant le test PME: 15 ÉM Nombre d’articles de presse/publications dans les médias dans tous les États membres: 60 en 2010 Réduction du temps de démarrage: 7 jours ouvrables || Nombre d’États ...[+++]

Developing SME policy Number of Member States using SME test Increased EU-wide publicity of the European Enterprise Awards with media publications/clippings in all Member States Reduction of start-up time and complexity for new enterprises || Number of Member States using SME test: 15 MS Number of media publications/clippings in all Member States: 60 in 2010 Reduction of start-up time: 7 working days || Number of Member States using SME test: 21 MS Number of media publications/clippings in all Member States: 80 Reduction of start-up time: 5 working days


Je souhaite rendre hommage, ici à Oslo, à tous les Européens qui ont rêvé d’un continent en paix avec lui-même et à tous ceux qui, jour après jour, font de ce rêve une réalité.

Here in Oslo, I want to pay homage to all the Europeans who dreamt of a continent at peace with itself, and to all those who day by day make this dream a reality.


À compter de ce jour, tous les nouveaux types de voitures particulières et de fourgonnettes devront être équipés d'un système d'éclairage de jour.

From today onwards all new types of passenger cars and small delivery vans will have to be equipped with Daytime Running Lights (DRL).


par jours ouvrables, on entend tous les jours autres que les jours fériés, les samedis et les dimanches.

working days mean all days other than official and/or public holidays, Saturdays and Sundays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la proposition doit être communiquée par écrit à tous les membres de la commission de contrôle internationale et accompagnée de tous les documents pertinents, quinze jours au moins avant la date d'application proposée de la résolution, de l'action ou de la mesure; les votes sont transmis au directeur sept jours au moins avant la date d'application proposée.

the proposal shall be circulated to all members of the IRP, in writing, with all pertinent documentation, at least 14 days before the proposed effective date of the resolution, action, or measure; the votes shall be transmitted to the Director no less than seven days before the proposed effective date.


Au sens du règlement de base, les «jours ouvrables» [référence au règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 du Conseil (JO L 124 du 8.6.1971, p. 1)] sont tous les jours autres que les jours fériés les samedis et les dimanches.

Within the meaning of the basic Regulation ‘working day’ (Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 (OJ L 124, 8.6.1971, p. 1)) is considered every day other than public holidays, Saturdays and Sundays.


la période de repos journalier ininterrompu minimum portée de 8 à 9 heures; le temps de conduite maximum par semaine calendrier réduit à 56 heures; l'obligation faite au conducteur, au cours de deux semaines consécutives, de prendre au moins une période de repos hebdomadaire normal comprenant une période ininterrompue d'au moins 45 heures; dans tous les États membres, la législation permettra, sous certaines conditions, d'immobiliser temporairement un véhicule, de retirer, de suspendre ou de restreindre la licence d'une entreprise ou le permis de conduire d'un conducteur. le fait que la période qui peut effectivement être contrôlée pa ...[+++]

the minimum uninterrupted daily rest period is increased from 8 to 9 hours; the maximum driving time per calendar week is reduced to 56 hours; during two consecutive weeks, the driver must take at least one regular weekly rest period consisting of an uninterrupted period of at least 45 hours; the legal possibility will be created in all Member States to – subject to certain conditions - immobilise temporarily a vehicle, withdraw, suspend or restrict an undertaking’s licence or a driver’s driving licence; the time period which can effectively be checked by enforcement off ...[+++]


La capacité d'interconnexion totale est offerte dans une série de ventes aux enchères qui, par exemple, pourraient être tenues tous les ans, tous les mois, chaque semaine, chaque jour ou plusieurs fois par jour, selon les besoins des marchés concernés.

Total interconnection capacity shall be offered in a series of auctions, which, for instance, might be held on a yearly, monthly, weekly, daily or intra-daily basis, according to the needs of the markets involved.


Lieu et date : Londres (UK) - 18-20.11.94 Principal organisateur : Science Museum - Royaume-Uni Information : Louise Alexander Science Museum Tél : +44 71 938 81 17 Fax : +44 71 938 80 79 Projet 15 Concours : la science dans le métro Des images de la science au coeur de la ville A l'issue d'un concours ouvert aux jeunes Européens, des affiches présenteront des images de la science et de la technologie européennes dans le cadre urbain de tous les jours Tous les jours, dans les villes, des millions d'usagers des transports en commun absorbent des quantités de messages publicitaires vantant des produits liés à leur vie quotidienne.

Location and date : London (UK) - 18-20.11.1994 Main organiser : Science Museum - United Kingdom Other participants : 5 institutions from France, Denmark, Finland, The Netherlands, Italy. Information : Louise Alexander Science Museum Tel: +44 71 938 81 17 Fax: +44 71 938 80 79 Project 15 Competition : Science on the Metro Images of Science in the Heart of the City A design competition for European young people to bring positive images of European science and technology into the everyday urban environment Millions of people who use city transport systems daily absorb countless messages in the form of advertisements te ...[+++]


Chaque détenteur d'animaux - tient à jour un registre; - signale à l'autorité compétente, au plus tard dans un délai de 3 jours ouvrables, tous les mouvements à destination et en provenance de l'exploitation ainsi que toutes les naissances et tous les décès d'animaux dans l'exploitation en précisant la date; - complète le passeport immédiatement à l'arrivée et avant le départ d e chaque animal de l'exploitation et veille à ce que le passeport accompagne l'animal.

Each keeper of animals shall: - keep an up-to-date register, - report to the competent authority all movements to and from the holding and all births and deaths of animals on the holding, along with the dates of these events within 3 working days of the event occuring; - complete the passport immediately on arrival and prior to departure of each animal from the holding and ensure that the passport accompanies the animal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les jours ->

Date index: 2025-04-29
w