Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'entendre
Charger d'entendre un grief
Charger d'entendre une plainte
Demande à entendre
Opportunité d'entendre un renvoi avant d'une audience
Pétition à entendre
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir-dire

Vertaling van "voir et d’entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne rien dire, ne rien voir, ne rien entendre

see no evil, hear no evil, speak no evil


opportunité d'entendre un renvoi avant la tenue d'une audience [ opportunité d'entendre un renvoi avant d'une audience ]

advisability of a prehearing reference


charger d'entendre une plainte [ charger d'entendre un grief ]

assign to hear a grievance


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing






Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque les nouveaux sont du côté ministériel, j'espère qu'à force d'entendre les arguments autour de cette table, vous serez de plus en plus nombreux à discuter entre vous de la nécessité — je pense qu'il n'y a pas d'autre mot — de convaincre M. Menegakis, ou M. Gourde, ou quelque autre personne en autorité, de retirer cette motion qui brime non seulement le droit des parlementaires, mais aussi le droit de l'ensemble des citoyens de ce pays à voir et à entendre les questions débattues par les différents partis assis autour de cette t ...[+++]

Since the newcomers are on the government side, I hope that, having heard the arguments around this table, more and more of you will discuss among yourselves the necessity—I don't believe there is any other word for it—of persuading Mr. Menegakis, or Mr. Gourde, or any other person in authority, to withdraw this motion, which interferes with not only the right of parliamentarians, but also that of all citizens of this country, to see and hear the issues debated by the various parties seated around this table.


(EN) Je trouve désolant, voire déprimant, d’entendre les orateurs, à Strasbourg ou à Bruxelles, parler l’un après l’autre de l’échec de la stratégie de Lisbonne.

I must say it is disappointing and sometimes depressing to hear speaker after speaker here in Strasbourg and in Brussels talk about the failure of the Lisbon Strategy.


Je tiens à remercier M. De Rossa, qui a dirigé la délégation, ainsi que tous les autres membres de celle-ci, parce que durant les jours passés en Palestine, des personnes vulnérables ont été en mesure de voir et d’entendre le visage et les paroles d’une Europe qui défend les droits et souhaite, et doit, en faire davantage.

I should like to thank Mr De Rossa who led the delegation and all the other members of the delegation, because during the days we spent in Palestine, the vulnerable were able to see and hear the face and the words of a Europe which upholds rights and wishes to, and must, do more.


Les sociomondialistes de gauche, les libéraux mondialistes de droite, les altermondialistes d’extrême-gauche qui ne veulent rien voir et rien entendre, trahissent et abandonnent les travailleurs européens.

The socio-globalists of the left, the liberal globalists of the right and the alter-globalists of the extreme left who want to see and understand nothing are betraying and abandoning European workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à préciser qu’en Roumanie, les personnes âgées et les parents communiquent à peu de frais et efficacement sur l’internet avec les enfants qui sont partis à l’étranger; ils peuvent les voir et les entendre.

I want to say that in Romania, elderly people and parents communicate cheaply and efficiently via the Internet with children who have gone abroad; they can see and hear them.


Ne rien voir, ne rien entendre, ne rien comprendre, telle pourrait être la devise des institutions européennes sur cette question de l’immigration, alors que nos peuples d’Europe, depuis vingt ans, souffrent au quotidien, relativement à cette question, avec toutes les conséquences économiques et sociales sur l’identité, sur la sécurité, sur la précarité, sur la pauvreté, sur le chômage.

See nothing, hear nothing, know nothing – that could be the motto of the European institutions regarding the immigration question, while the people of Europe have been suffering daily for 20 years in relation to this question, with all the social and economic consequences in terms of identity, security, job insecurity, poverty and unemployment.


Ses représentants ont fait le tour des communautés autochtones pour voir — de leurs yeux — ce qu'il y avait à voir et pour entendre — de leurs oreilles — ce que les personnes qui y vivent et qui bénéficient des programmes et des services avaient à dire quant aux refuges qui existaient ou pas sur leurs réserves.

Company representatives visited aboriginal communities to find out first-hand what people who live in these communities and benefit from programs and services had to say about shelters, or the lack thereof, on their reserves.


Celui-ci donne lieu à des critiques assez peu objectives, voire irrationnelles, laissant entendre que l'UE coûte cher.

There is widespread criticism of this budget, but it is rarely objective and often irrational, and the EU is accused of costing a lot of money.


À ce jour, plus de 120 millions de citoyens ont eu l'occasion de voir ou d'entendre, dans différents médias, des annonces sur l'initiative Citoyens d'Europe.

Reprints are being ordered for several Member States. Up to now, more than 120 million citizens had the opportunity to see or read about Citizens First through various media.


Le fait d'être ici, au Canada, un pays qui constitue une référence morale pour la région, me donne la possibilité de demander à tous les démocrates du monde de voir et d'entendre ce qui se passe au Venezuela, de se faire entendre et d'appeler les choses par leur nom.

Being here, in Canada, which is a country that is a moral reference for the region, is an opportunity to call for all democrats around the world to see, to hear and to know what's taking place in Venezuela, to raise their voices and call things by their name.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir et d’entendre ->

Date index: 2025-01-31
w