Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour l’excellente atmosphère dans laquelle nous avons pu collaborer " (Frans → Engels) :

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui nous allons voter sur un rapport d’initiative concernant la protection des consommateurs, un outil très important à propos duquel, entre autres choses, je dois remercier la rapporteure, M Anna Hedh, et les autres rapporteurs, pour l’excellente atmosphère dans laquelle nous avons pu collaborer ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, today we will vote on the own-initiative report on consumer protection, a very important instrument for which, among other things, I must thank the rapporteur, Mrs Hedh, and the other rapporteurs for the excellent atmosphere in which we have managed to work together.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en dépit de l’excellente atmosphère dans laquelle nous avons élaboré la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique, je suis au regret de dire que nous n’avons pas réussi à obtenir les corrections de la proposition de la Commission qui me semblaient nécessaires.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, in spite of the good atmosphere in which we worked on the Second Strategic Energy Review, I regret to say that we did not manage to obtain the corrections to the Commission’s proposal that I believed necessary.


Nous n'avons pas encore pu confirmer si le père et l'enfant se trouvent en Iran, mais au moins nous nous parlons et la personne avec laquelle je collabore est assurément disposée à nous aider.

We still have not been able to confirm that he and the child are in Iran, but at least we're speaking and the person I've been working with certainly is open to assisting us.


Je tenais simplement à rappeler la raison pour laquelle nous avons entrepris cette vérification, une raison qui a suscité une excellente collaboration, non seulement de la part des deux ministères mentionnés, mais également de nombreux autres intervenants comme les ONG avec lesquelles nous avons ...[+++] travaillé, à savoir les risques importants liés à l'environnement et les risques graves liés à la santé.

That's just to underscore the reason we've done this audit and the reason we've had excellent cooperation, not only with the two departments but with many others, including NGOs we have worked with on this: because these are serious environmental risks and they're serious health risks.


Voilà, Monsieur le Président, quelques éléments de réponse que je pouvais donner aux intervenants, en remerciant encore le Parlement et, en particulier, la commission du contrôle budgétaire pour l'excellente collaboration que nous avons pu avoir.

Mr President, those are a few answers I can give to those who spoke, and I would like to thank Parliament once again, and particularly the Committee on Budgetary Control for our excellent collaboration.


Je voudrais saisir l’occasion de souligner l’excellente collaboration que nous avons pu avoir dans le cadre de ce rapport.

I would like to take the opportunity to underline the excellent cooperation that we have enjoyed in the drafting of this report.


Je tiens à remercier une fois de plus le Conseil, la Commission et mes collègues pour la collaboration, grâce à laquelle nous avons évité la situation qui nous attendait dans la procédure de suivi - la conciliation - mais avons pu néanmo ...[+++]

I would once again like to thank the Council, the Commission and my fellow MEPs for the cooperation that has helped us avoid ending up in the follow-up procedure – the conciliation, and managed to reach sound agreements nevertheless.


Je tiens à féliciter très sincèrement les 24 intervenants qui se sont présentés devant le Comité Gagnon-Easter, les associations, les scientifiques, les municipalités et les individus que nous avons écoutés. Enfin, ils ont pu nous faire part de leurs revendications (1415) Je veux également souligner l'excellente collaboration et le professionnalisme ...[+++]

I would like to sincerely congratulate the 24 witnesses who appeared before the Gagnon-Easter committee, the associations, scientists, municipalities and individuals whom we heard from and who made their position known to us (1415) I would also like to praise the professionalism and excellent co-operation I received from my colleague, Mr. Wayne Easter, the hon. member for Malpèque, Prince Edward Island.


Au cours de l'été, à la suite d'une décision de Revenu Canada de rendre imposables pratiquement toutes les allocations de service extérieur, nous avons pu, grâce à une excellente collaboration avec le Secrétariat du Conseil du Trésor, redéfinir la structure des allocations de service extérieur pour éviter à nos militaires les graves conséquences financières éventuelles de cette règle fiscale.

Over the summer, with a Revenue Canada ruling making potentially all Foreign Service allowances taxable, with the excellent cooperation from the Treasury Board Secretariat, we were able to revamp the structure of Foreign Service benefits to avoid the severe financial consequences this tax ruling would have had on our members.


Nous avons pu constater l'effet de ces lois et de l'excellente collaboration des forces policières lors de l'Opération printemps 2001, le grand coup de filet contre les bandes de motards du Québec en mars dernier.

We saw results of that and the strong police cooperation in Operation Springtime 2001, the major anti-bike bust in Quebec last March.




Anderen hebben gezocht naar : autres rapporteurs pour     pour l’excellente     pour l’excellente atmosphère     l’excellente atmosphère dans     atmosphère dans laquelle     aujourd’hui nous     laquelle nous avons     avons pu collaborer     dans laquelle nous     dépit de l’excellente     l’excellente atmosphère     nous avons élaboré     nous     mais     personne avec laquelle     nous n'avons     laquelle je collabore     raison pour     suscité une excellente     ministères mentionnés     raison pour laquelle     pour laquelle nous     une excellente collaboration     contrôle budgétaire pour     budgétaire pour l'excellente     collaboration que nous     nous avons     pour l'excellente collaboration     souligner l’excellente     avoir dans     souligner l’excellente collaboration     mes collègues pour     nous attendait dans     grâce à laquelle     laquelle nous     fois de plus     pour la collaboration     individus que nous     également souligner l'excellente     présentés devant     souligner l'excellente collaboration     service extérieur pour     une excellente     service extérieur nous     l'excellente     contre les bandes     l'excellente collaboration     pour l’excellente atmosphère dans laquelle nous avons pu collaborer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l’excellente atmosphère dans laquelle nous avons pu collaborer ->

Date index: 2023-04-27
w