Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parvenus à réaliser quelque chose de concret nous permettant » (Français → Anglais) :

M. John Duncan: Nous avons tous une bonne idée de la réponse à cette question, je crois, mais ce serait bien qu'une vérification nous permette d'avoir quelque chose de concret.

Mr. John Duncan: I think intuitively we know the answer to that question, but it would be nice to have an audit function that actually gave us something concrete.


Sommes-nous parvenus à réaliser quelque chose de concret nous permettant de changer le quotidien et la qualité de vie des personnes handicapées?

Have we been able to achieve anything concrete that could help us to have an impact on the day-to-day existence and quality of life of disabled people?


Cela comprend également les versements que nous faisons aux provinces pour le travail qu'elles ont accepté de faire à notre place, car il semble raisonnable de leur donner quelque chose en contrepartie des économies qu'elles nous permettent de réaliser.

That includes payments we make to the provinces for the work they have accepted to do for us, because it seems reasonable that since they're saving us money we should pay them something for the work.


Je crois cependant que nous y sommes parvenus puisque nous avons produit quelque chose de concret en réponse au livre vert.

I still think that we have been successful, however, because we have now come up with something concrete in response to the Green Paper.


Ils varient entre zéro pour un immeuble LEED Or et quelque chose comme 3 ou 4 p. 100. Nous avons aussi des immeubles LEED Or qui coûtent moins cher que des immeubles conventionnels tout en permettant de réaliser des économies d'énergie durant toute leur vie utile.

They're anywhere from zero to a LEED gold-level building at perhaps 3% and 4%. We also have LEED gold buildings that have cost less.


Je perçois le signe d'un progrès trop timide dans la demande d'un nouvel engagement généralisé dans ce domaine, qui se termine par la demande d'une meilleure application des instruments consacrés aux Roms, comme l'invocation de quelque chose que nous ne sommes pas parvenus à réaliser.

There is a small – but too timid – sign of progress in the call for a renewed general commitment in this field, ending with the call for better application of instruments devoted to the Roma, as if invoking something which we have not managed to achieve.


Mais pour que cela se réalise dans les faits, le travail que nous avons accompli de tout notre cœur et le Livre vert qui est le fruit d’une bonne collaboration entre le Parlement et la Commission doivent se muer en quelque chose de plus significatif, en orientations concrètes proposées aux diffé ...[+++]

But for that to happen completely, this work, which we have done with all our hearts, and the work contained in the Green Paper through positive collaboration between Parliament and the Commission, needs to be turned into something significant that will also provide the various countries with guidance: in other words, a genuine directive for a Europe without mental institutions that restores dignity to all psychiatric patients.


Nous n'établissons pas la connection afin que les citoyens puissent en fait réaliser quelque chose de concret, que ce soit chez eux ou au bureau ou au sein de l'industrie, pour soutenir des actions visant à lutter contre les changements climatiques mondiaux.

We are not making the connection so that the citizens can actually do something concretely either at home or in their offices or in industry to support action against global climate change.


J'essaie de voir comment on pourrait en arriver à définir quelque chose de concret qui nous permette de faire en sorte que s'il y a des fonds supplémentaires, comme vous le dites, on puisse les utiliser le plus rapidement possible parce que le système en a besoin.

I am trying to see how we could arrive at some concrete solution that would allow us, should there be additional funds, as you said, to use them as quickly as possible because the system needs them.


On veut quelque chose de concret qui nous permette d'envisager les cinq, dix, trente prochaines années.

We want something concrete that's going to carry us over into the next five, ten, thirty years.


w