Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’y ai également apporté mon vote car cela " (Frans → Engels) :

J’y ai également apporté mon vote car cela va permettre la mise en place de mesures concrètes qui faciliteront le développement des transports en Europe et qui auront un impact important en matière de sûreté et d’environnement ainsi que pour l’amélioration de la fluidité du trafic pour le transport routier.

I also gave it my vote because it will provide an opportunity to take concrete measures that will facilitate the development of transport in Europe, have a major impact on safety and environmental matters and improve traffic flow conditions for road transport.


Je voudrais également apporter mon soutien aux activités de l’Union européenne, car l’UE est on ne peut plus claire en ce qui concerne l’indépendance de ces deux régions et leur reconnaissance au niveau international.

I also want to stress support for the European Union’s activities, because the EU is unequivocal in its recognition of the independence of both these regions at international level.


À cause de ce doute, mon groupe a réalisé la chance que nous avons d’avoir reporté le vote, car cela nous permettra de réexaminer la situation en vue de parvenir à un accord.

That seed of doubt has made my group realise how lucky we are that we have postponed the vote, because that will give us a chance to review the situation in order to reach an agreement.


Ma plus grande difficulté, moi qui ai déjà eu à me pencher sur des problèmes juridiques, est que si nous voulons apporter un changement comme celui-là et tenir compte des besoins locaux, car c'est essentiellement de quoi traite ce projet de loi, en somme, si l'on tient compte de la lourdeur d'un processus de consultation et de la capacité d'apporter des changements à tout cela si nous décidons d' ...[+++]

My biggest difficulty, just from having dealt with some legal issues before, is that if we are going to make a change like this and reflect the local needs which primarily this bill deals with, on the grand scale of things the consultation issue and the onerous nature of that, and the ability to make changes after this if we do put in law the consultation process.From my perspective, the government doesn't have any problem with a public comment period and a provincial comment period, but “consultation”, which may mean the same thing in t ...[+++]


Les projets Daphné parviennent également souvent à produire un impact plus vaste et à apporter une «valeur ajoutée» grâce à une large diffusion de leurs résultats ainsi qu’au développement et à l’adaptation de ces résultats dans d’autres pays ou avec différents groupes, ce qui est important car cela renforce la portée des projets de même que leur impact et les leçons que l’on peut en tirer.

Daphne projects also often go on to achieve broader impact and to ‘add value’ through wide dissemination of results and development and adaptation of outcomes in other countries or with different groups. This is important because it increases the coverage and impact of the project’s impacts and lessons.


- (NL) J’ai aujourd’hui voté contre le rapport Papadimoulis - si l’on regarde en arrière, cela s’avère être cohérent avec mon précédent vote -, car, à mon sens, le programme d’action communautaire ne résiste pas à l’épreuve de la subsidiarité.

A look back reveals this to be consistent with my past voting. The reason is that, in my opinion, the Community action programme does not pass the subsidiarity test.


Cela peut sembler contradictoire, mais même si le comité a jugé bon d'adopter l'amendement que j'ai proposé sur les conseils de notre conseiller et légiste parlementaire, l'amendement L-6.4, d'après ce qu'a dit le légiste, je crois que l'article 99 ne devrait pas être adopté, qu'il devrait être rejeté, car le remède que mon amendement apporte à l'artic ...[+++]

This may sound contradictory, but notwithstanding the fact that this committee in its wisdom has adopted the amendment I proposed on the advice of our parliamentary counsel and law clerk—L-6.4—I believe, based on the advice received from the said law clerk, that clause 99 should not carry; that it should be negatived, because the remedy my amendment brings to clause 99 is not a 100% remedy, and the constitutional autonomy and exclusive control or authority over members' conduct by the House is still impeded, notwithstanding this remedy.


Je peux lui apporter mon soutien plein et entier et je trouve génial qu'une démocrate-chrétienne puisse soutenir entièrement un rapport vert, car cela signifie que nous sommes ensemble sur la bonne voie et que nous avons fait ensemble les mêmes expériences.

I can give it my full support, and I am delighted that a Christian Democrat can fully support a green report, because that would suggest we are going down the right track together and have shared the same experiences.


Cela dit, je dois également vous dire que mon opposition au projet de loi n'a rien à voir avec mon bonheur sexuel, que je ne veux pas me marier avec celui qui porte mon anneau et que je n'ai pas besoin non plus que mon union avec lui soit reconnue par l'État et la société, car je n'ai besoin que de la reconnaissance de mes enfants et de mes petits-enfants, de ma famille immédiate et élargie et de mes amis.

Having admitted that, I must also tell you that my opposition to this bill has nothing to do with my sexual happiness, nor do I want to be married to my ring bearer, nor do I need my union with him to be recognized by the government and society, for I need only the recognition of my children and grandchildren, my immediate and extended family and my friends.


J'ai apporté avec moi un article de journal sur la forêt ombrophile de Great Bear car, cela me gêne de le dire, notre organisme s'est également rendu compte que ce ne sont plus les autorités gouvernementales, mais les compagnies qui ont leur mot à dire en la matière.

I brought with me a newspaper on Canada's Great Bear rain forest, and I'm embarrassed to say our organization too has realized that the power has moved from the governments into the corporations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’y ai également apporté mon vote car cela ->

Date index: 2023-07-29
w