Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «voudrais également apporter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais également apporter des précisions très claires concernant la protection des données et l’exclusivité des produits pharmaceutiques.

Let me also be very clear as regards data protection and data exclusivity for pharmaceutical products.


J'ai également apporté trois ou quatre diagrammes auxquels je voudrais me référer.

I also brought three or four charts to which I would like to refer as I go along.


Je voudrais également apporter mon soutien aux activités de l’Union européenne, car l’UE est on ne peut plus claire en ce qui concerne l’indépendance de ces deux régions et leur reconnaissance au niveau international.

I also want to stress support for the European Union’s activities, because the EU is unequivocal in its recognition of the independence of both these regions at international level.


J'aimerais en lire un. Je voudrais également connaître la position du NPD, et savoir notamment quelles modifications il voudrait que nous apportions au libellé et quel le processus de réflexion l'a mené à vouloir ces changements.

I would like to know the NDP's position, what word changes it is looking for and what thoughts it has put into the changes it would like to see.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, au nom du CSU, je voudrais également apporter mon soutien à M. Trichet.

– (DE) Mr President, on behalf of the CSU, I too would like to voice support for Mr Trichet.


Je voudrais également apporter une précision : nous sommes parfois d’accord avec les objectifs, mais pas avec les voies suivies ; d’autres fois, nous sommes d’accord avec les voies suivies, mais pas avec les objectifs.

I would also like to make another point: sometimes we agree on objectives but not on the means of achieving them; at other times we agree on the means but not the objectives.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais également apporter mon soutien à l'essentiel de l'initiative allemande du Conseil visant à améliorer l'échange d'informations sur les documents de voyage falsifiés et à renforcer la sécurité aux frontières de l'Union européenne tant pour les États membres tels que le mien, le Royaume-Uni, qui ne font pas partie de Schengen, que pour ceux qui se trouvent sur le périmètre de l'Union.

– Mr President, I too would like to support the substance of the German Council initiative to improve on the exchange of information on counterfeit travel documents and to strengthen the security of the European Union's borders both for Member States such as my own, the United Kingdom, which are outside of Schengen as well as those that are at the EU perimeter.


M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, je voudrais également apporter mon appui au projet de loi C-300 et féliciter le député de Saanich-Les Îles-du-Golfe de l'avoir présenté.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, I would also like to speak in support of Bill C-300 and commend the hon. member for Saanich-Gulf Islands for bringing it forward.


Je pose donc la question de nouveau: Le gouvernement a-t-il pour politique d'avoir un vrai plan de lutte contre la violence faite aux femmes ou rien de plus qu'un programme de relations publiques? Je voudrais également savoir si le gouvernement, le ministre et la personne qui va me répondre sont bien déterminés à allouer des ressources financières de base aux refuges pour femmes à l'égard des services qui apportent une aide réelle aux femmes victimes de violence.

I want to ask again whether it is the policy of the government to have a real plan to combat violence against women or simply a public relations effort and whether in fact the government and the minister will be committed to having core funding for women's shelters to provide the services that help women who may be victims of violence.


Je voudrais également analyser quelques-unes des mesures visant actuellement à protéger le milieu social et physique pour mettre en relief leurs faiblesses et les améliorations à leur apporter.

I also want to review some of the measures that are currently in existence to protect the social and physical environment, and indicate to you their weaknesses and opportunities for improvement.




D'autres ont cherché : voudrais également apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également apporter ->

Date index: 2022-04-03
w