Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justifications derrière celles-ci " (Frans → Engels) :

Certaines des mesures adoptées au fil des dernières années — l'obligation du CANAFE de signaler les cas est une initiative relativement récente, les règles contre le blanchiment d'argent sont très strictes, les banques doivent.Il est assez coûteux de se conformer aux règles, mais nous comprenons et nous appuyons les justifications derrière celles-ci.

Some of the things we've seen over the last few years—the kind of reporting that is required from FINTRAC is a relatively recent initiative; anti-money-laundering rules are very strict; banks have to go.It's quite expensive to comply with the rules, but we understand the motivation behind them and we support that motivation.


En effet, la part de l'UE dans le marché mondial des produits en cause (18% abstraction faite des échanges intracommunautaires) reste toujours loin derrière celle des États-Unis (22%).

Indeed, the EU's world market share of high-tech products still lags far behind the share of the US at 18 % (excluding intra-European trade) compared to 22 % for the US.


On semble toutefois oublier de mentionner que derrière celle-ci se cache le géant American Airlines qui investirait d'importantes sommes dans l'entente visant à fusionner Air Canada et Canadien International.

What they neglect to say however is that American Airlines is behind ONEX, and that the giant corporation would invest considerable amounts into a merger agreement between Air Canada and Canadian International.


En fait, je n'appuie pas l'idée qu'il est nécessaire de montrer que la violence découle du discours en soi, mais de signaler l'extrémisme du discours en cause de façon à pouvoir comprendre qu'il est de nature si extrême qu'il pourrait être perçu comme un appui à la violence contre un groupe ou une justification de celle-ci.

In fact, I don't support the idea that it's necessary to demonstrate that violence ensues from the speech itself, but to signal the extremity of the speech at issue so that one could understand it is so extreme in character that it could be seen as supporting or justifying violence against a group.


Résumé des restrictions réglementaires et justification de celles-ci.

Summary of regulatory restrictions and reasons for them.


J'espère que la population va comprendre l'idée et la philosophie derrière celle-ci. Il s'agit de s'assurer que dans cette Chambre et dans les comités, on parle d'environnement, on informe et on trouve des solutions avant que le pire n'arrive, c'est-à-dire des décès et des maladies extrêmement graves.

I hope the public will understand the idea, the underlying philosophy, which is to ensure that this House and its committees address the environment, that we provide information about it and find solutions before things get worse, that is before people get seriously ill or die.


Les exportations européennes sont fortes dans les pays où la demande est statique, mais elles arrivent derrière celles du Japon et des États-Unis dans les marchés à croissance rapide, en particulier en Asie.

European exports are strong in countries where demand is static but they are less well placed than Japan and the US in rapidly growing markets, particularly in Asia.


Si l'État membre fournit à la Commission des justifications conduisant celle-ci à réduire le montant restant bloqué, les montants non encore dégagés sont débloqués et rendus disponibles pour l'imputation des demandes de paiements ultérieures.

If the Member State provides the Commission with justification which leads it to reduce the blocked amount, the amounts not yet decommitted are unblocked and made available again for subsequent payment requests.


b) la définition de la substance conforme à celle qui est retenue pour la Pharmacopée européenne est accompagnée de toutes les justifications nécessaires, notamment en ce qui concerne la structure moléculaire, s'il y a lieu; celle-ci doit être accompagnée d'une description appropriée de la méthode de synthèse.

(b) the definition of the substance, set down in a form similar to that used in the European Pharmacopoeia, shall be accompanied by any necessary explanatory evidence, especially concerning the molecular structure where appropriate; it must be accompanied by an appropriate description of the method of synthesis.


Les administrateurs, dirigeants, employés et mandataires de l’administration aéroportuaire et leurs prédécesseurs doivent, à la demande du vérificateur et dans la mesure du possible, le renseigner et lui donner accès à tous les registres, documents, livres, comptes et pièces justificatives de celle-ci et de ses filiales, selon ce qu’il estime nécessaire à l’exécution de son mandat (par. 177(1)).

The present and former directors, officers, employees, agents and mandataries of an airport authority must provide the auditor, on request, with information and access to records, documents, etc. that they are reasonably able to provide and that the auditor considers necessary to enable the auditor to exercise his or her powers, duties and functions (clause 177(1)).


w