I
l est évident que nous examinons très attentivement les demandes, si vous voulez, d'activités qui ont
trait à l'une ou l'autre des question
s dont nous devrons faire un suivi pour le contrôle des exportations, et je peux dire ce que nous avons fait jusqu'ici, et certainement pendant la période
que j'ai passée en Colombie ...[+++], a respecté tant la lettre que l'esprit de la loi canadienne.
Obviously we watch extremely carefully the application, if you will, of activity with respect to any of these issues that we are going to have to address with respect to export control, and I am satisfied that what we have done to date, and certainly during the time that I have been in Colombia, has responded both to the letter and the spirit of Canadian legislation.