Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composer avec un client réputé difficile ou violent
Déchet difficile à traiter
Traiter avec un client réputé difficile ou violent

Vertaling van "pourra difficilement traiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
composer avec un client réputé difficile ou violent [ traiter avec un client réputé difficile ou violent ]

deal with a known difficult or violent client




Comment traiter avec des clients en colère et difficiles

Dealing with Angry & Difficult Clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne fait pourtant aucun doute que nous devrons nous pencher sur la question, car la Commission pourra difficilement traiter avec ces deux pays, ainsi qu’avec de nombreux autres à l’avenir, par le biais d’accords bilatéraux, tout en assurant la prospérité du cycle multilatéral.

But we will certainly have to focus, because to deal with both countries and many more countries to come as regards bilateral agreements might be something that is impossible for the Commission whilst making sure that the multilateral round flourishes.


On peut se poser la question de savoir comment l'accusé qui n'a pas eu préalablement connaissance de documents tels ceux qu'il demande pourra rédiger sa requête et alléguer des choses suffisamment précises pour convaincre le juge de la pertinence de présenter sa preuve (1540) Il y a là une question qui, à mon avis, sera difficile à traiter.

One can wonder how, without having reviewed records such as those being requested, the accused can be expected to prepare an application and make sufficiently detailed allegations to convince a judge of the relevancy of presenting the evidence (1540) This is an issue that will be very difficult to resolve.




Anderen hebben gezocht naar : déchet difficile à traiter     pourra difficilement traiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra difficilement traiter ->

Date index: 2021-04-04
w