Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examiner tout cela très attentivement " (Frans → Engels) :

Comme l'a déclaré M. Green—c'est une tâche plutôt facile de parler après vous M. Green—nous devrions examiner tout cela très attentivement.

As Mr. Green stated—and it's kind of nice speaking after you, Mr. Green—it's something that we have to look at very closely.


Le président: Il faut donc examiner tout cela très soigneusement sous l'angle des initiatives sectorielles de productivité.

The Chairman: So we have to be quite careful looking at it from sort of a sectoral productivity initiative.


Il nous incombe donc d'examiner cela très attentivement car ce sont des circonstances tout à fait uniques.

I think it's incumbent upon us to give this very special and unique attention because of the unique and special circumstances we're dealing with.


Nous devons examiner cela très attentivement dans l’intérêt de la santé de la population européenne.

We need to look carefully at this in the interests of the health of the European population.


Nous devons examiner cette question très attentivement, en toute connaissance des faits réels.

We need to look at this issue very attentively, knowing the real facts.


Nous examinerons cela très attentivement mais nous poserons également la question de savoir si cette démarche remet en question la stabilité de l’euro, qui exige lui aussi - je vous rejoins tout à fait sur ce point, Monsieur Prodi - une représentation extérieure.

We will be looking at that very carefully. But we will also be asking ourselves this question: will the stability of the euro, which also needs to be represented abroad – and I particularly agree with you about that, Mr Prodi – be undermined by this?


Nous examinerons cela très attentivement mais nous poserons également la question de savoir si cette démarche remet en question la stabilité de l’euro, qui exige lui aussi - je vous rejoins tout à fait sur ce point, Monsieur Prodi - une représentation extérieure.

We will be looking at that very carefully. But we will also be asking ourselves this question: will the stability of the euro, which also needs to be represented abroad – and I particularly agree with you about that, Mr Prodi – be undermined by this?


Cela signifie qu'aux États-Unis, et les Canadiens doivent examiner la situation très attentivement, les autorités de l'immigration doivent réagir immédiatement pour se doter de la capacité de faire un balayage électronique de tous les documents de voyage pour vérifier les données biométriques, c'est-à-dire les empreintes digitales et les visages.

What that does for the Americans, and we need to think about this very carefully as Canadians, is it requires the American immigration authorities to move immediately to set up the ability to electronically scan travel documents for biometric information by which they mean fingerprints and faces.


Je prie la Commission d’examiner cela très attentivement.

I would ask the Commission to monitor this very closely.


Je conseille aux députés du Bloc d'examiner cela très attentivement.

I would suggest to the members of the Bloc that they should consider this very carefully.


w