Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela très attentivement » (Français → Anglais) :

Comme l'a déclaré M. Green—c'est une tâche plutôt facile de parler après vous M. Green—nous devrions examiner tout cela très attentivement.

As Mr. Green stated—and it's kind of nice speaking after you, Mr. Green—it's something that we have to look at very closely.


Je peux assurer Mme Boivin que le gouvernement a examiné cela très attentivement, et que comme dans le cas de son amendement précédent, qui est très similaire à celui-ci, notre objectif est de protéger la vie privée des gens qui figurent sur ces images intimes.

The government, I can assure Madam Boivin, has considered this very carefully and very significantly, and as with her previous amendment, which is very similar to this one, our purpose is to protect the privacy of the person depicted in that intimate image.


Nous devons examiner cela très attentivement dans l’intérêt de la santé de la population européenne.

We need to look carefully at this in the interests of the health of the European population.


M. Salafranca a parlé de ce qui s’est passé à Cuba ce week-end avec M. Soto, et nous suivons cela très attentivement.

Mr Salafranca talked about what has been happening in Cuba over the weekend with Mr Soto and we are looking carefully at that.


– Nous suivrons cela très attentivement.

We shall monitor all this very carefully.


J’ai dû étudier cela très attentivement et, pour ainsi dire au profit des députés, nous en avons discuté au sein du Bureau. Si nécessaire, je présenterai quelques commentaires écrits sur le règlement et les enverrai.

I have had to study this very carefully and for the benefit of the Members, so to speak, we have discussed it in the Bureau and if necessary I will produce some written comments on the Rules of Procedure and I will send it out. But it is not a lack of courtesy.


Nous examinerons cela très attentivement mais nous poserons également la question de savoir si cette démarche remet en question la stabilité de l’euro, qui exige lui aussi - je vous rejoins tout à fait sur ce point, Monsieur Prodi - une représentation extérieure.

We will be looking at that very carefully. But we will also be asking ourselves this question: will the stability of the euro, which also needs to be represented abroad – and I particularly agree with you about that, Mr Prodi – be undermined by this?


Je conseille aux députés du Bloc d'examiner cela très attentivement.

I would suggest to the members of the Bloc that they should consider this very carefully.


Des gens sont en train d'analyser cela très attentivement et ils s'inquiètent.

People are paying very close attention to this, and they are worried.


Nous devons examiner cela très attentivement, mais je puis certainement approuver en principe ce que propose mon collègue.

We need to consider this very carefully but I can certainly concur in principle with what my hon. colleague is doing.


w