Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entraîne et nous parlerons tous encore longtemps » (Français → Anglais) :

Pour tous les indépendantistes du Québec, c'est un grand leader qui vient de nous quitter, et son oeuvre maîtresse, la Loi 101, lui survit et assurera encore longtemps le développement de la société francophone du Québec.

Sovereignists in Quebec have lost a great leader. His masterpiece, Bill 101, lives on and will long ensure the development of the francophone society in Quebec.


Je le redis encore une fois : ceux qui, contre toute raison, ont suivi ce chemin, portent aussi la responsabilité des conséquences sanglantes que celui-ci entraîne. Et nous parlerons tous encore longtemps de ces conséquences, car nous en souffrirons tous.

Let me say again that those who defy all reason by going down this road also bear the responsibility for the bloody consequences along the way – consequences about which we will all be talking for a long time yet, because we will all be suffering from them.


J'ai bien l'impression que nous ne parlerons pas encore très longtemps du projet de loi C-32, que c'est notre dernière rencontre aujourd'hui et que le projet de loi mourra au Feuilleton.

I am fairly certain that we will not be talking about Bill C-32 for very much longer, that today is our last meeting and that the bill will die on the Order Paper.


Très probablement, si la Turquie arrive à ses fins, en parlerons-nous encore longtemps, tandis que la grande UE continuera à faire grand cas de ses principes et de ses valeurs, à la satisfaction de presque tout le monde, en particulier du gouvernement turc, mais assurément pas à la satisfaction des habitants de Famagouste!

Most probably, if Turkey has its way, we shall continue talking about it for a long time to come, while the great EU goes on being proud of its principles and values, and almost everybody will be happy – especially the Turkish Government – apart from the people of Famagusta.


Indépendamment des produits dérivés et de l’ingénierie financière très élaborée, la crise de 2008 qui a entraîné des répercussions négatives qui pèsent encore lourdement sur notre société, est due au fait que, pendant trop longtemps, nous avons cru à tort que nous ne devions pas prendre en considération l’économie réelle.

Quite apart from any derivatives and intricate financial engineering, the 2008 crisis, which determined negative knock-on effects that still weigh heavily on our society, came about due to the fact that we mistakenly believed for all too long that we did not have to consider the real economy.


Nous ne faisons peut-être pas toujours la une de tous les journaux, ce qui est difficile à accepter pour un vieux journaliste comme moi, mais je suis certain que nous allons faire la une encore longtemps pour chaque enfant qui était là hier.

We might not always make the front page of every newspaper, which is difficult for an old journalist like me to accept, but I am certain that for a long time to come we will be on the front page of every child who was there yesterday.


Les sols sont le seul élément de l’environnement que nous n’avons pas encore réussi à réglementer; pour l’heure, il n’existe donc aucun instrument communautaire pour mettre fin à la pollution des sols et à l’érosion de sa qualité, bien que cela entraîne des dizaines de millions de dommages pour nous tous.

Soil is the only element of the environment that we have not yet been able to regulate, so there is currently no Union instrument to halt the pollution of soil and the erosion of its quality, even though this causes many tens of millions of euros’ worth of damage for all of us.


Nous sommes tous d’accord pour dire que nous connaissons des changements structurels depuis longtemps et pour longtemps encore.

We all agreed that structural change has been with us since a long way back and will continue to be with us for a long time.


Bien sûr, nous avons des services de cartes de débit qui fonctionnent très bien et d'autres moyens de transférer de l'argent par voie électronique, mais l'argent en espèces demeure important et le restera encore longtemps, et les gens négocient tous les services électroniques que nous utilisons en tant que détaillants.

Yes, we do have very successful debit card services and other ways to move money electronically, but cash is still important and will be important for a long time, and people negotiate every electronic service we use as retailers.


En effet, nous serons tous encore là pendant quelque temps, certains plus longtemps que d'autres. Nous devons garder à l'esprit le fait que le Règlement dont nous parlons ne s'appliquera pas seulement dans la situation actuelle où le gouvernement est en majorité. Il s'appliquera aussi quand la situation aura changé.

We have to bear in mind that the rules we're talking about are going to apply not only to the present dynamic, the present situation where the government has a majority, but when times change.


w