Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfin formuler quelques » (Français → Anglais) :

Je vais formuler quelques observations générales, pour aborder ensuite trois problèmes que soulève ce projet de loi et proposer enfin trois solutions.

I'll make a few general observations and then I want to address three problems I see with the bill and suggest three specific solutions.


J’en viens enfin au suivi, parce que Mme in ‘t Veld, Mme Gáll et M. Bütikofer ont formulé quelques remarques à ce sujet.

Finally, I come to the follow-up, because there were a few remarks by Mrs in ’t Veld, Mrs Gáll and Mr Bütikofer which were spot-on.


Je voudrais enfin formuler quelques recommandations fondées sur des recherches approfondies et une vaste expérience.

Finally, I have a few recommendations based upon our extensive research and experience.


Enfin, je voudrais attirer l’attention de la Commission sur quelques points qui ne sont pas formulés dans ce rapport.

Finally, I would like to draw the Commission’s attention to a few points which are not made in the report.


Enfin, votre rapporteur a proposé la modification de quelques formulations de la position du Conseil en première lecture:

Finally, your rapporteur proposed some new wording in the Council's position at first reading:


Enfin, permettez-moi de formuler quelques remarques de nature plus personnelle.

Finally, allow me to say a few words of a more personal nature.


Allez-vous vous contenter d’entamer un nouveau dialogue avec les États-Unis ou allez-vous enfin formuler des exigences pour une fois, maintenant que les États-Unis veulent quelque chose de nous, comme le transfert des données des passagers, par exemple?

Will you only enter into fresh dialogue with the United States or will you start making demands for once, at a time when the United States wants something from us, such as passenger data, for example?


Il nous faut éviter de mettre en place des dispositions qui lèvent les entraves au commerce du corps des femmes et qui légitime le fait que des hommes ont un accès illimité au corps d'un certain nombre de femmes, créant ainsi deux classes de citoyennes: les citoyennes dites respectables et les citoyennes dédiées au confort sexuel des hommes (1840) En terminant, nous aimerions formuler quelques suggestions qui pourront être utiles pour la suite des travaux: poursuivre le travail de documentation et de recherche sur la prostitution et l'industrie du sexe, et entreprendre, de concert avec Condition féminine Canada, qui ...[+++]

We must avoid introducing provisions that remove barriers to the trade in women's bodies and legitimize the fact that men have unlimited access to the bodies of a certain number of women, thus creating two classes of female citizens: so-called respectable citizens and those dedicated to the sexual comfort of men (1840) In closing, we would like to make a few suggestions that may be of use in the rest of your work: continue documentation and research work on prostitution and the sex industry and, together with Status of Women Canada, which is responsible for gender-based analysis, undertake a gender-based analysis process in a perspective ...[+++]


Nos commandants militaires se voient donc contraints de recruter dans les secteurs non traditionnels et ils ont besoin d'outils pour attirer les meilleurs candidats (1235) Enfin, permettez-moi de formuler quelques commentaires sur l'importance que revêtent pour nos militaires la revitalisation et la pleine dotation des forces.

Out of necessity, our military commanders have to recruit from non-traditional areas and they need the tools to attract the best candidates (1235) Finally, I want to comment on how important it is to our present military personnel to revitalize and fully staff our military.


Dans cette courte présentation, nous commencerons par vous décrire ce que nous sommes et qui nous représentons pour, dans un deuxième temps, traiter de la situation des écoles françaises et enfin, en troisième lieu, formuler quelques recommandations dont devrait tenir compte une politique de développement global de la francophonie.

In our brief presentation, we will begin by describing who we are and whom we represent. Then, we will address the situation of French schools and lastly, make a few recommendations which the comprehensive development policy for the francophonie should consider.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin formuler quelques ->

Date index: 2021-07-03
w