Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule de contrôle des MOI
Français
Permettez-moi de formuler ma question différemment.

Vertaling van "permettez-moi de formuler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Formule de mesure de classification - poste temporaire pour moins de six mois

Classification Action Form for Casual or Temporary Jobs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettez-moi de souligner trois points: ces décisions sont arrêtées sur la base des dispositions du statut des fonctionnaires de l'Union européenne.

I would like to emphasise three points: we adopt these decisions on the basis of the Staff Regulations of the European Union.


Permettez-moi tout d'abord de vous fournir quelques éléments de contexte.

Let me begin with a few observations as to the context.


Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

I will not and I cannot list all these proposals here, but let me mention five which are particularly important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Baker : J'en ai bien l'intention, mais avant, permettez- moi de formuler deux observations que j'estime pertinentes dans nos démarches.

Senator Baker: Before I do that, which I intend to do, let me make two observations that I think are pertinent to our proceedings.


Permettez-moi d'inciter la Géorgie à tirer pleinement parti de l’aide substantielle - environ 100 millions d’euros par an - fournie par l’UE pour soutenir le programme de réformes du pays».

Let me encourage Georgia to make full use of the substantial assistance - around €100 million per year - that the EU is providing to support the country's reform agenda".


Permettez-moi de formuler ma question différemment.

Let me ask the question another way.


Permettez-moi de formuler quelques-unes des objections que j'ai à l'encontre du projet de loi.

Let me deal with a few of the objections that I have with the bill.


[Français] En terminant, permettez-moi de formuler une autre mise en garde.

[Translation] In closing, let me offer another word of caution.


Permettez-moi de formuler quelques commentaires au sujet du Centre de règlement des différends sportifs.

I want to make a few comments on the sport dispute resolution centre.




Anderen hebben gezocht naar : formule de contrôle des moi     permettez-moi de formuler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi de formuler ->

Date index: 2022-02-13
w